幾朵木花[1]
每當(dāng)思考我的文學(xué)工作時(shí),我常常問自己:這是什么時(shí)候開始的?一般來說,人們?cè)趺磿?huì)開始寫作的?最初是什么東西促使一個(gè)人拿起筆來,并且至死不再放下它的呢?
最難的事莫過于回想這是什么時(shí)候開始的。顯然,創(chuàng)作欲作為一種精神狀態(tài),遠(yuǎn)在一個(gè)作家寫滿幾令[2]紙以前,即已在他身上萌發(fā)??赡苁窃谏倌陼r(shí)代,也可能在童年時(shí)代就已經(jīng)萌發(fā)了。
在童年時(shí)代和少年時(shí)代,世界對(duì)我們來說,和成年時(shí)代迥然不同。童年時(shí)代的太陽要熾熱得多,草要茂盛得多,雨要大得多,天空的顏色要深得多,而且我們覺得每個(gè)人都有趣極了。
在孩子看來,每一個(gè)大人,不論是提溜著一套發(fā)出刨屑味的木工工具的木匠,還是知道草為什么會(huì)是綠顏色的學(xué)者,都有幾分神秘。
詩意地理解生活,理解我們周圍的一切,是我們從童年時(shí)代得到的最可貴的禮物。
要是一個(gè)人在成年之后的漫長(zhǎng)而冷靜的歲月中,沒有丟失這件禮物,那么他就是個(gè)詩人或者作家。說到底,詩人與作家的差別是不大的。
若能感覺到生活時(shí)時(shí)刻刻都在更新,那么這種感覺便是肥沃的土壤,藝術(shù)會(huì)在這種土壤上開花結(jié)實(shí)。
我是個(gè)中學(xué)生的時(shí)候,不消說寫過詩,而且寫了那么多,一個(gè)月就寫滿了整整一厚本練習(xí)簿。
那都是一些蹩腳的詩——華麗而又空泛,可我當(dāng)時(shí)卻覺得寫得相當(dāng)美。
這些詩我現(xiàn)在都忘記了,只記得個(gè)別的幾節(jié)。不妨舉個(gè)例子:
啊,快摘下低垂的繁枝上的朵朵秋花!
疏雨正在靜靜地把田野澆灑。
一片片黃葉紛紛地飄往天邊,
那里燃燒著秋日嫣紅而又朦朧的落霞……
后來我變本加厲,把形形色色華而不實(shí)的辭藻都堆砌到詩里去:
那因思憶親愛的薩迪[3]而勾起的愁緒和太息,
好似蛋白石一般閃爍在歲月緩緩遷流的篇章里。
為什么愁緒會(huì)像“蛋白石一般閃爍”,不論當(dāng)時(shí)還是現(xiàn)在,我都無法解釋。說穿了,無非是因?yàn)槲易硇挠谝繇?。我根本沒有去考慮字義。
當(dāng)時(shí),我的詩大都是寫海的??晌夷菚r(shí)對(duì)海幾乎還一無所知。
我筆下的海并不是某片具體的海,如黑海、波羅的?;虻刂泻#浅錆M節(jié)日氣氛的“籠統(tǒng)的?!薄_@種海把千奇百怪的色彩和遠(yuǎn)離真實(shí)生活、真實(shí)地域和真實(shí)時(shí)代的狂放不羈的浪漫情調(diào)統(tǒng)統(tǒng)匯集到懷抱里。當(dāng)時(shí),在我眼里,這種浪漫情調(diào)就像濃密的大氣,團(tuán)團(tuán)圍住了地球。
這是水珠飛濺的歡樂的海洋,是乘風(fēng)破浪的艦艇和無所畏懼的航海家的故鄉(xiāng)。海岸上一座座燈塔閃爍出綠寶石般的光芒。所有的港口都沸騰著無憂無慮的生活。漂亮得前所未見的皮膚黝黑的女郎,在我的筆下,一個(gè)個(gè)都在受著殘酷的情魔的煎熬。
誠(chéng)然,隨著年齡的增加,我寫詩時(shí)華而不實(shí)的辭藻用得越來越少了。異國(guó)情調(diào)漸漸從我的詩中消失。
不過,老實(shí)說,在童年時(shí)代和少年時(shí)代,誰都免不了要向往遙遠(yuǎn)的異國(guó)情調(diào),既可能是熱帶國(guó)家的風(fēng)光,也可能是戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的鏖戰(zhàn)。
在童年時(shí)代,誰沒有圍攻過古老的要塞,誰沒有在麥哲倫海峽[4]和新大陸沿岸[5]的艦船上戰(zhàn)死過,誰沒有同恰巴耶夫[6]一起乘著載有機(jī)槍的二輪馬車奔馳在外烏拉爾的草原上,誰沒有去探尋過被斯蒂文森[7]神不知鬼不覺地藏在神秘金銀島上的寶庫(kù),誰沒有聽到過博羅季諾戰(zhàn)役[8]中軍旗的嘩嘩聲,又有誰沒有在印度半島難以通行的叢林中幫助過莫格里[9]?
異國(guó)情調(diào)給生活增添了一層奇異的、不平凡的色彩,這種色彩是每個(gè)敏感的少年人所不可或缺的。
狄德羅[10]說過,藝術(shù)就是在平凡中找到不平凡和在不平凡中找到平凡。他說得對(duì)。
至少,我至今不會(huì)因自己童年時(shí)曾向往異國(guó)情調(diào)而咒罵自己。
對(duì)異國(guó)情調(diào)的向往,當(dāng)然不是一下子就從我身上消失得無影無蹤的。它在我身上羈滯了很久,就像丁香花濃郁的香味久久不肯從花園中消散一樣。正是這種向往,使得基輔這個(gè)我稔熟到甚至覺得有點(diǎn)兒厭煩的城市在我眼睛里改變了面貌。金色的夕輝在基輔的一座座花園中燃燒。而在第聶伯河對(duì)岸黑沉沉的空中,則不時(shí)打著閃電。我仿佛覺得那邊是一個(gè)神秘的雷雨之國(guó),國(guó)中無處不響徹樹葉的喧囂。
春把栗花撒滿基輔。栗花嫩黃色的花瓣上灑滿紅點(diǎn)。落花是那么多,以至于在下雨時(shí),一堆堆花像水壩那樣堵塞了雨水的急流,有些街道變成了小小的湖塘。
在雨霽天晴之后,基輔的天空像用月長(zhǎng)石砌成的拱頂一般熠熠生輝。于是有首詩以我沒有想到的力量回到我的記憶里:
春的神秘的力量同你額上的繁星
主宰著我的心靈。
你,溫柔的人兒!許諾在這擾攘的世間
給予我幸?!?sup>[11]
這時(shí)我第一次萌動(dòng)了對(duì)愛情勢(shì)所難免的憧憬。這是一種美妙的心理狀態(tài),我覺得幾乎所有的少女都是美麗的。在大街上、公園里、電車上萍水相逢的少女身上的任何一個(gè)特征——羞澀而又專注的眼波,頭發(fā)上的馨香,微啟的雙唇中牙齒的閃光,被微風(fēng)吹得露了出來的小小的膝蓋,無意間碰到的冰涼的手指——都會(huì)使我聯(lián)想起,我此生遲早也會(huì)得到愛情的。對(duì)這一點(diǎn)我深信不疑。我是愿意遐想這件事的,而且也的確這樣想了。
每次遇見這樣一個(gè)少女之后,我都會(huì)感到一陣莫名的惆悵。
我窮困的,而且又相當(dāng)痛苦的青年時(shí)代,有很大一部分,在詩歌中,在內(nèi)心這種模糊的激蕩中流逝了。
沒過多久我就不再寫詩了。我懂得了我寫的那些詩是徒具形式的劣作,是涂上了好看的顏色的木花,是鍍金的紙箔。
放棄詩歌后,我寫出了第一篇短篇小說。寫這篇小說也有一段經(jīng)歷。我將在下一章中談這件事。
[1]是指一種用薄木片做的假花。這種木片窄而薄,近似刨花,是在專門的刨床上刨出來的,原用于制作匣子和填料。
[2]稿紙單位名稱,舊制1令為480張,新制為500張。
[3]薩迪,3世紀(jì)波斯作家、思想家。著有《果園》《薔薇園》等。
[4]此處是指葡萄牙航海家麥哲倫(1480—1521)于1520年首先經(jīng)南美大陸和火地島之間的海峽(后即稱麥哲倫海峽),進(jìn)入太平洋作首次環(huán)繞地球航行一事。
[5]此處是指意大利航海家哥倫布(約1451—1506)和亞美利哥(1451—1512)先后航行到南美洲大陸沿岸一事。新大陸即美洲。
[6]恰巴耶夫(1887—1919),一譯夏伯陽,蘇聯(lián)國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的英雄,紅軍的優(yōu)秀指揮員。
[7]斯蒂文森(1850—1894),英國(guó)小說家。小說《金銀島》是其主要作品之一。
[8]指俄歷82年8月26日(公歷9月7日)俄法兩軍在俄國(guó)博羅季諾村外進(jìn)行的一場(chǎng)激戰(zhàn)。俄軍在庫(kù)圖佐夫的統(tǒng)率下,在此役中頑強(qiáng)地抗擊了拿破侖親自指揮的法軍。
[9]莫格里是英國(guó)小說家吉卜林(1865—1936)所著的描寫印度生活的《叢林故事》中的主人公之一,原是一個(gè)狼孩。
[10]狄德羅(1713—1784),法國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng)者,唯物主義哲學(xué)家,《百科全書》的創(chuàng)辦者和編輯,同時(shí)又是美學(xué)家和文學(xué)理論家。
[11]引自俄國(guó)詩人阿法納西·阿法納西耶維奇·費(fèi)特(1820—1892)的詩作《五月的夜》。