菩薩蠻
哀箏一弄《湘江曲》⑴,聲聲寫盡湘波綠。纖指十三弦⑵,細(xì)將幽恨傳。當(dāng)筵秋水慢⑶,玉柱斜飛雁⑷。彈到斷弦時(shí),春山眉黛低⑸。
【譯文】
箏上撥響《湘江曲》哀怨的旋律,一聲聲把人帶到湘江碧綠的水域。纖細(xì)的手指在十三根弦上跳動(dòng),將心中的幽恨細(xì)膩地傳送。在宴會(huì)上演奏,她緩緩轉(zhuǎn)動(dòng)黑眸,腕下的箏柱如斜飛的雁行般排就。彈到酸楚斷腸的時(shí)候,她低垂下美如春山的眉頭。
【注釋】
⑴弄:奏樂(lè)?!断娼罚合鄠魉粗鸹?、女英死后被封為湘水之神,人稱湘夫人?!断娼肥羌o(jì)念二妃的樂(lè)曲名,曲多哀怨。
⑵十三弦:唐宋時(shí)教坊所用之箏均十三弦,唯清樂(lè)用十二弦。
⑶秋水:喻雙目清澈明亮。
⑷玉柱句:箏上斜行排列的弦柱好似一行飛雁。
⑸春山:喻女子的眉毛?!段骶╇s記》謂卓文君“眉黛如望遠(yuǎn)山”。
【品賞】
上片著重從演奏的內(nèi)容情調(diào)方面寫彈箏人。起筆先寫彈奏——箏為“哀箏”,曲為《湘江曲》,由此可見酒筵氣氛和彈箏者的心情。箏聲將人們帶到了碧波蕩漾的湘水。“綠”屬冷色,既是湘水的真實(shí)寫照,也契合了樂(lè)曲給予人心理上的感受?!坝暮蕖倍謱⒙犛X轉(zhuǎn)化為感受,同時(shí)也傳達(dá)出彈奏者的氣質(zhì)與內(nèi)心。下片轉(zhuǎn)寫彈箏人的神態(tài)。著一“慢”字,既寫出其人從容專注的神態(tài),又畫出其人柔和自重的性情。以飛雁喻箏柱,想象新穎,意在筆外。古詩(shī)詞中,飛雁常與離愁別恨相連,寫箏柱之形,其實(shí)未離“幽恨”。隨著樂(lè)曲進(jìn)入斷腸境界,箏女?dāng)棵即鼓?,“眉黛低”句活畫出佳人?dòng)情傷懷的微妙神態(tài)。全詞以箏聲驀然開篇,然后推進(jìn)到彈箏人,再由彈箏人的容貌舉止推進(jìn)到其哀怨心態(tài),詞境層層深入。中間又不是平鋪直敘,而是抓住最富有表現(xiàn)力的動(dòng)作、神態(tài)來(lái)寫,極具藝術(shù)感染力。
(查明昊)