虞美人
李煜
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。
譯文
春花秋月的美景何時才能沒有呢?它勾起心頭的往事不知有多少啊!小樓里昨夜又吹來了東風(fēng),在明亮的月光下,故國的種種往事真是不堪回首啊!
雕花欄桿、白玉臺階應(yīng)該還在吧!只是紅潤的容顏已經(jīng)改變了。問你心中有多少離愁別緒呢?恰好比一江春水向東流,無窮無盡。
注釋
①知:即不知。②“恰似”句:俞平伯曰:“王國維《人間詞話》謂此句可作后主詞的評語。”(《唐宋詞選釋》上卷《李煜》)遍檢《人間詞話》,并無此語,惟云:“詞至李后主而眼界始大,感慨遂深,遂變伶工之詞而為士大夫之詞。周介存置諸溫、韋之下,可謂顛倒黑白矣?!允侨松L恨水長東’‘流水落花春去也,天上人間’,《金荃》《浣花》,能有此氣象耶?”想是俞老先生誤記。
賞析
此詞起筆“春花秋月何時了”,其勢如疾雷破山,令觀者驚愕?!按夯ㄇ镌隆笔敲篮镁拔锏拇恚?cè)侨讼矏哿钊讼蛲?,怎么反而要它“了”結(jié)呢?見美景而觸動對“往事”萬千的回憶,引來愁緒難耐,倒不如不見,不見又不可能,只好埋怨它怎么不趕快“了”結(jié)。一腔怨恨,噴薄而出,使讀者感同身受?!靶亲蛞褂謻|風(fēng)”,“東風(fēng)”也成了惹愁的原因?原來南唐建都金陵,恰好就在東面,那是從“故國”吹來的風(fēng)??!“不堪回首月明中”中的“月明”,仍緊扣開頭的“春花秋月”。
下片則申述為何“不堪回首”?!暗駲谟衿鰬?yīng)猶在,只是朱顏改?!闭^“物是人非事事休”(李清照《武陵春》)。李清照該詞中以小舟“載不動,許多愁”作結(jié),此則以“一江春水向東流”為喻,皆言愁之多也。春天正是長江的汛期,水大流急,故深含其奔騰“向東”(仍是“東”)、無窮無盡之意。
俞老先生大著名為《唐宋詞選釋》,故不得不有“釋”。而此詞明白如話,實無可注釋處,遂拉來王國維《人間詞話》評語充作釋。本書亦設(shè)“注釋”“譯文”項目,故亦不得不借議論俞老先生誤記來湊數(shù)。不借典故,純用白描,以至無可注釋處,此詞正能代表李煜風(fēng)格的一大特色,實非天才的大手筆不能為之。
李煜(937—978)
字重光,初名從嘉,號鐘隱。繼其父李璟為南唐主,世稱李后主。徐州(今屬江蘇)人,一說湖州人。975年,宋曹彬破金陵,煜降宋,封違命侯,改封隴西郡公。過了三年屈辱生活,于太平興國三年(978)七月卒。相傳被宋太宗趙光義用牽機藥毒死。善詩文、音樂、書畫,尤工詞。亡國后所作多傷感沉痛之音。直抒胸臆,不加雕飾,形象鮮明,風(fēng)姿天然,富于感染力。他突破了晚唐五代詞人多描寫男女情事的局限,代表了這一時期的最高藝術(shù)成就。后人輯有《南唐二主詞》。李煜著作甚多,惜已散佚,現(xiàn)僅存詩詞數(shù)十篇而已。