論十事劄子
這是程顥的一篇著名的奏議,作于宋神宗熙寧二年(1069)。作者批判了墨守成規(guī)和完全拋棄先王法度兩種傾向,提出要完整地而不是片面地理解“王道”,即既要繼承古代圣賢治理天下之道,又要根據(jù)實際需要隨時加以改革變通。又從師傅、六官、經(jīng)界、鄉(xiāng)黨、貢士、兵役、民食、四民、山澤、分?jǐn)?shù)十個方面,比較具體地論述了“王道”的主要內(nèi)容,較全面地反映了作者的政治思想。
臣竊謂圣人創(chuàng)法,皆本諸人情,極乎物理,雖二帝三王不無隨時因革,踵事增損之制,然至乎為治之大原,牧民之要道,則前圣后圣,豈不同條而共貫哉?蓋無古今,無治亂,如生民之理有窮,則圣王之法可改。后世能盡其道則大治,或用其偏則小康,此歷代彰灼著明之效也。茍或徒知泥古,而不能施之于今,姑欲循名而遂廢其實,此則陋儒之見,何足以論治道哉!
然倘謂今人之情皆已異于古,先王之跡不可復(fù)于今,趣便目前,不務(wù)高遠(yuǎn),則亦恐非大有為之論,而未足以濟(jì)當(dāng)今之極弊也。謂如衣服飲食宮室器用之類,茍便于今而有法度者,豈亦遽當(dāng)改革哉?惟其天理之不可易,人所賴以生,非有古今之異,圣人之所必為者,固可概舉,然行之有先后,用之有緩速。若夫裁成運動
,周旋曲當(dāng)
,則在朝廷講求設(shè)施如何耳。
古者自天子達(dá)于庶人,必須師友以成就其德業(yè),故舜、禹、文、武之圣,亦皆有所從學(xué)。今師傅之職不修
,友臣之義未著,所以尊德樂善之風(fēng)未成于天下。此非有古今之異者也。
王者必奉天建官,故天地四時之職,歷二帝三王未之或改,所以百度修而萬化理也。至唐,猶僅存其略
,當(dāng)其治時,尚得綱紀(jì)小正。今官秩淆亂,職業(yè)廢弛,太平之治所以未至。此亦非有古今之異也。
天生蒸民,立之君使司牧之,必制其恒產(chǎn),使之厚生,則經(jīng)界不可不正,井地不可不均
,此為治之大本也。唐尚能有口分授田之制
,今則蕩然無法,富者跨州縣而莫之止,貧者流離餓殍而莫之恤
。幸民雖多,而衣食不足者,蓋無紀(jì)極
。生齒日益繁,而不為之制,則衣食日蹙
,轉(zhuǎn)死日多,此乃治亂之機也,豈可不漸圖其制之之道哉?此亦非有古今之異者也。
古者政教始乎鄉(xiāng)里,其法起于比閭族黨、州鄉(xiāng)
遂
,以相聯(lián)屬統(tǒng)治,故民相安而親睦,刑法鮮犯,廉恥易格。此亦人情之所自然,行之則效,亦非有古今之異者也。
庠序之教,先王所以明人倫,化成天下。今師學(xué)廢而道德不一,鄉(xiāng)射亡而禮義不興,貢士不本于鄉(xiāng)里而行實不修,秀民不養(yǎng)于學(xué)校而人材多廢。此較然之事,亦非有古今之異者也。
古者府史胥徒受祿公上,而兵農(nóng)未始判也。今驕兵耗匱,國力亦已極矣。臣謂禁衛(wèi)之外,不漸歸之于農(nóng),則將貽深慮;府史胥徒之役,毒遍天下,不更其制,則未免大患。此亦至明之理,非有古今之異者也。
古者民必有九年之食,無三年之食者,以為國非其國。臣觀天下耕之者少,食之者眾,地力不盡,人功不勤,雖富室強宗,鮮有余積,況其貧弱者乎?或一州一縣有年歲之兇,即盜賊縱橫,饑羸滿路。如不幸有方三二千里之災(zāi),或連年之欠,則未知朝廷以何道處之,則其患不可勝言矣。豈可曰昔何久不至是,因以幸為可恃也哉?固宜漸從古制,均田務(wù)農(nóng),公私交為儲粟之法,以為之備。此亦無古今之異者也。
古者四民各有常職,而農(nóng)者十居八九,故衣食易給,而民無所苦困。今京師浮民,數(shù)逾百萬,游手不可貲度。觀其窮蹙辛苦,孤貧疾病,變詐巧偽,以自求生,而常不足以生。日益歲滋,久將若何!事已窮極,非圣人能變而通之,則無以免患,豈可謂無可奈何而已哉?此在酌古變今,均多恤寡,漸為之業(yè),以救之耳。此亦非有古今之異者也。
圣人奉天理物之道,在乎六府,六府之任,治于五官
,山虞澤衡
,各有常禁,故萬物阜豐,而財用不乏。今五官不修,六府不治,用之無節(jié),取之不時,豈惟物失其性。材木所資,天下皆已童赭
,斧斤焚蕩
,尚且侵尋不禁
;而川澤漁獵之繁,暴殄天物
,亦已耗竭,則將若之何!此乃窮弊之極矣。惟修虞衡之職,使將養(yǎng)之,則有變通長久之勢。此亦非有古今之異者也。
古者冠婚喪祭,車服器用,等差分別
,莫不敢逾僭,故財用易給,而民有恒心。今禮制未修,奢靡相尚,卿大夫之家莫能中禮
,而商販之類或逾王公。禮制不足以檢飭人情
,名數(shù)不足以旌別貴賤
。既無定分,則奸詐攘奪,人人求厭其欲而后已,豈有止息者哉?此爭亂之道也。則先王之法,豈得不講求而損益之哉?此亦非有古今之異者也。
此十者特其端緒耳,臣特論其大端,以為三代之法有必可施行之驗。如其綱條度數(shù)、施為注措之道
,則審行之,必也稽之經(jīng)訓(xùn)而合,施之人情而宜。此曉然之定理,豈徒若迂疏無用之說哉?惟圣明裁擇。
【翻譯】
我認(rèn)為圣人創(chuàng)立法度,都本于人情,順應(yīng)事理,雖然二帝三王不無按時代的需要沿襲或改革,隨事情的變化而增加或減少的制度,但至于治理國家的根本原則,統(tǒng)治人民的主要方法,則前圣后圣,難道不是同條共貫嗎?無論古今,無論治亂,如果養(yǎng)育人民的辦法用盡了,那么圣人和先王的法度可以改變。后代能完全實行先王之道就天下大治,只采用它的某個方面也可以達(dá)到小康,這是歷代顯著明白的效驗。如果只知道拘泥古制,而不能施行于今天,姑且想承襲空名而便拋棄其實質(zhì),這就是淺陋書生的見識,怎么可以談?wù)撝问乐滥兀?/p>
然而倘若說今天的人情都已經(jīng)不同于古代,先王的事跡不可以重現(xiàn)在今天,急于貪圖眼前的方便,不去追求遠(yuǎn)大的目標(biāo),那也恐怕不是大有作為的看法,不足以救治當(dāng)今極端嚴(yán)重的弊病。比如衣服飲食宮室器用之類,如果便于今天而又有法度的,難道也應(yīng)該馬上改革嗎?那些按照天理不可改變,人所賴以生存,沒有古今的區(qū)別,圣人所必須做的,固然可以大概列舉,然而做起來有先后,用起來有緩急。至于斟酌損益,靈活運用,進(jìn)退回旋,無不適當(dāng),則在于朝廷講求部署如何了。
古時候從天子到平民,必須依靠老師和朋友來成就他們的道德事業(yè),所以舜、禹、周文王、武王這樣的圣人,也都有輔導(dǎo)他們的人。當(dāng)今師傅的職務(wù)不完善,把臣子當(dāng)朋友的正確行為沒得到發(fā)揚,所以推崇道德、樂于向善的風(fēng)氣沒有在天下形成。這是沒有古今差別的事。
王者必須按照天意建立官職,因此天地春夏秋冬六官的職務(wù),經(jīng)歷二帝三王一點也沒有改變,所以各種制度健全而萬事有條不紊。到唐代,還保存了它的大略,當(dāng)唐朝未亂的時候,還能使法度比較正常。當(dāng)今官員俸祿混亂,職務(wù)廢弛,因此太平的治世沒有到來。這也沒有古今的差別。
天生萬民,為他們設(shè)立君主,讓他統(tǒng)治人民,必定為人民制辦固定的產(chǎn)業(yè),讓他們生活充裕,那么田界不可不規(guī)范,土地不可不平均,這是實行治理的根本。唐代還能有口分授田的制度,今天這樣的法制蕩然無存,富人土地跨越州縣而沒有誰來制止,窮人流離餓死而沒有誰來撫恤。幸運的百姓雖多,而衣食不足的人,恐怕不計其數(shù)。人口日益眾多,而不建立一定的制度,則衣食日見短缺,流離死亡的人日見增多。這是治亂的關(guān)鍵,怎么可以不逐漸謀求解決它的辦法呢?這也是沒有古今差別的事情。
古時候政治和教化始于地方基層,有關(guān)法度興起于比閭族黨、州鄉(xiāng)遂,以便互相連結(jié)統(tǒng)屬管理,因此人民互相安處而親近和睦,刑法少犯,廉恥心容易具有。這也是人情的自然,實行就見效,也是沒有古今差別的事。
學(xué)校的教育,先王用來講明人倫,教化天下。當(dāng)今教育荒廢因而道德不齊,鄉(xiāng)射禮不行因而禮義不興,舉薦士人不從基層因而被薦者行為不正,優(yōu)秀的人不培養(yǎng)于學(xué)校因而人材多廢。這是明明白白的事,也是沒有古今差別的。
古時候府史胥徒向政府領(lǐng)取俸祿,而兵農(nóng)沒有分別。今天養(yǎng)驕悍之兵,耗費國家錢糧,國力也已經(jīng)到了極限。我認(rèn)為除了禁衛(wèi)軍之外,不逐漸讓軍隊回到農(nóng)業(yè)上,就將會留下深深的憂慮;府史胥徒的差役,毒遍天下,不改變其制度,就不能免除大害。這也是非常明白的道理,并沒有古今的差別。
古時候百姓必須有九年的糧食,如果沒有三年的糧食,便被認(rèn)為國不成其為國。我看現(xiàn)今天下耕作的人少,吃飯的人多,地力不充分利用,人們不勤勉工作,即使富裕之家、強盛之族,少有剩余積蓄,何況那些貧窮無力的人呢?有時一州一縣年成不好,便會盜賊縱橫,饑民滿路。如果不幸有方圓兩三千里的災(zāi)害,或者連年欠收,則不知朝廷用什么辦法來對付,那禍害就沒法說了。怎么可以說從前為什么很久沒有到這種地步,因此僥幸認(rèn)為可以依賴呢?確實應(yīng)該逐漸依從古制,平均土地,發(fā)展農(nóng)業(yè),公私雙方都制定出儲備糧食的辦法,來作為災(zāi)荒的準(zhǔn)備。這也是沒有古今差別的事情。
古時候士、農(nóng)、工、商各有固定的職業(yè),而農(nóng)民占十分之八九,因此衣食容易供給,而百姓沒有困苦。現(xiàn)在京城不耕而食的人,數(shù)量超過百萬,游手好閑者不可計數(shù)??此麄兙狡刃量?,孤獨貧窮而有疾病,詐騙取巧,來自我謀生,卻常常不能維持生活。天天增長,年年加多,天長日久將怎么辦!事情已經(jīng)難辦到了極點,不是圣上能夠變通,就無法免除禍患。怎么可以說無可奈何就算了呢?這在于斟酌古代,改革今制,平均多的,撫恤少的,逐步為他們安排職業(yè),來拯救他們罷了。這也是沒有古今差別的事。
圣人按天意管理萬物之道,在于六府,六府的事務(wù),由五官治理,山有虞水有衡,各有一定的禁令,因此萬物豐盛,而財用不缺?,F(xiàn)在五官不設(shè),六府得不到治理,用起來沒有節(jié)制,索取不按時節(jié),豈止萬物失去了本性。木材是日常需用的物品,而天下都已是童山禿嶺,砍伐焚燒,還在繼續(xù)而得不到禁止;而江河湖澤捕魚打獵之頻繁,大量糟踏天生之物,出產(chǎn)也已經(jīng)耗盡,又將怎么辦!這已是困乏破敗之極了。只有恢復(fù)虞衡的官職,讓他們將養(yǎng)山林水澤,才有變通長久的形勢。這也是沒有古今差別的事。
古時候冠婚喪祭,車輛服飾器用,不同等級、不同名分都有差別,沒有敢超越本分的,因此財用容易供給,而人民有持久不變的心?,F(xiàn)在禮制不興,競相崇尚奢侈浪費,卿大夫之家沒有誰能合于禮法,而商販之類有的超過王公。禮制不足以制約人情,衣服車馬的規(guī)定不足以區(qū)別貴賤。既無固定的名分,便奸詐搶奪,人人都謀求滿足自己的欲望而后已,哪里有止息的呢?這是造成紛爭混亂的道路。那么先王的法度,怎么能不講求而加以增減呢?這也是沒有古今差別的事。
這十件事只是一些頭緒,我只論述其主要方面,用它作為三代的法度有必定可以施行的證明。至于具體的綱目法度,施行處置的辦法,則應(yīng)當(dāng)審慎地去做,必須考之于經(jīng)典的訓(xùn)示而符合,施之于人情而適宜。這是明明白白的定理,哪里只像迂腐粗疏無用的說教呢?望皇上定奪選擇。
二帝:唐堯、虞舜。三王:夏禹、商湯、周文王。
趣(cù):急促,急于。
裁成:剪裁成就,斟酌損益。運動:運轉(zhuǎn),意指靈活運用。
周旋:進(jìn)退回旋。曲當(dāng):委曲變通,無不適當(dāng)。
須:依賴。
師傅:太師、太傅或少師、少傅的合稱,這些都是輔導(dǎo)皇帝或皇太子的高級官員。
天地四時之職:指天、地、春、夏、秋、冬六官。
僅:接近于。
恒產(chǎn):不動產(chǎn),如土地、房屋等。
井地:即井田,相傳古代奴隸社會的一種土地制度。把方圓九百畝的土地劃為九等分,正中為公田,周圍八分為私田。因形如井字而得名。這里指土地。
口分授田:計人口多少授予田地。
殍(piǎo瞟):餓死的人。
紀(jì)極:極限。
蹙(cù醋):緊迫。
里:二十五家為里。
比:五家。
(zàn贊):一百家。遂:五縣為一遂。以上都是古代的居住制度和戶口編制法,見《周禮·地官》。
鄉(xiāng)射:古代一種用比射箭選士的制度。
府史胥(xū虛)徒:古時候在行政機關(guān)里管理文書雜務(wù)的人員。
貲(zī資):計算。
六府:水、火、金、木、土、谷。見《尚書·大禹謨》。
五官:金、木、水、火、土五行之官,見《左傳》昭公二十九年。
虞、衡:古代管理山林水澤的官。見《周禮·大宰》。
童:禿。赭(zhě者):紅褐色,指現(xiàn)出泥土的顏色。
斤:斧一類伐木工具。
侵尋:逐漸發(fā)展。
暴殄(tiǎn舔)天物:殘害滅絕天生之物。
冠(guàn):古時候男子二十歲行成人禮,結(jié)發(fā)戴帽,叫冠。
分(fèn):名分。
卿:古代高級官名。大夫:古代官名,位于卿之下。
檢:檢束。飭(chì斥):整頓。
名數(shù):指衣服車馬之類。古代各種等級的人使用這些東西的名目、數(shù)量都有不同的規(guī)定。
綱條:綱目。度數(shù):法度。
注措:安排處置。