正文

愛上陽臺(tái)

云誰之思 作者:汪涌豪 著


愛上陽臺(tái)

因?yàn)榧刀逝c害怕,

宙斯舉起冰冷的斧子,

從此人有了

尋找另一半的宿命,

有了皎然懸于夜的頰上的

朱麗葉的明眸,

能一下就點(diǎn)燃羅密歐的激情。

但她寧愿自己是微弱的光,

好在暗沉的夜的帷后

擁她的愛入懷。

不能確知的只是

這么容易就降心相從了,

如何滌得清罪的深重?

時(shí)光穿越到今天,

我和你頻頻聚首又道別。

我時(shí)常分不清何謂墳冢與婚床,

正如守不住秘密的你

卻什么也沒法向我公開。

彼此取暖是鼠輩,

獨(dú)來獨(dú)往是雄獅。

誰愿將一刻的莫名感動(dòng),

換一生的無法溝通?

雖說沒有過愛就不知道孤單,

但誰又擔(dān)荷得起

花一生投入的愛情,一天

就被扔進(jìn)了記憶的黑洞?

皎潔的月亮

已將朱麗葉的光

涂抹上果樹柔弱的樹梢。

求你別再對(duì)著它起誓,

以免讓周圍的人覺得可笑。

然后,時(shí)間慢慢丟失,

妝容日漸慘淡。

繞過不再重促的彼此的呼吸,

我們似只剩下了算計(jì)。

看當(dāng)年明月,

何曾歸去。

嘆給得越多,

所為何來?

就這樣,

在曾經(jīng)歷過的愛中,

我們只關(guān)注自己,不再留意對(duì)方,

我們孤獨(dú)得像極了北極的熊,

連腳下的魚都懶得張望。

抑或天上的流云與地下的水滴,

這一滴寧可自己封凍住一生,

也不會(huì)與另一滴相融。

就這樣,

我們只能在瀕死中

無望地祈求上帝,

再垂下凱普萊特家屋檐下

早已枯萎的藤條。

我們忘記了阿里斯托芬的告誡,

不記得這些箴言是否還能渡人

駛向真幸福的天堂?

就這樣,

我們來到了維羅納

這個(gè)虛擬的陽臺(tái),

且相信愛就是你看到的他的第一眼

和隨第一眼而生的對(duì)方的皮相。

至于世上的假真與偽善,

一切的姻緣自有它的因緣,

它的秘密,只有老天知道。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)