介紹臺灣的中文學(xué)刊
張蓓蓓
承蒙浙大邀約,我以唯一臺灣地區(qū)代表的身份參與了2012年11月的“大學(xué)中文學(xué)刊與大學(xué)當(dāng)代文化使命”研討會,深感吳秀明、汪維輝兩位先生的熱誠,也結(jié)識了若干同行,大家一同為編好中文學(xué)刊、加強(qiáng)橫向聯(lián)系、建立積極目標(biāo)、承擔(dān)文化使命而竭智盡思,實(shí)在意義非凡。以下所談的若干問題,并不僅僅代表《臺大中文學(xué)報》的立場,有時也將臺灣的中文學(xué)刊的現(xiàn)況與困境一并提及;而不可避免地,本人個人的看法也會在其中呈露出來,無法做到完全客觀,也許不能真正代表臺灣中文學(xué)界的公共意見。這一點(diǎn)先請各位理解。
先談大學(xué)中文學(xué)刊的類型。雖然泛稱“大學(xué)中文學(xué)刊”,實(shí)際上這里所指應(yīng)該是整個中文學(xué)界可借以交流、可以投稿發(fā)文、可以交換信息、可以增益新知的園地,包括大陸這邊的社科院、社聯(lián)、學(xué)會、研究會所發(fā)行的刊物,或者臺灣那邊的“中央研究院”文哲所、史語所、“國家圖書館”漢學(xué)研究中心所發(fā)行的刊物。所有這些涉及中文學(xué)術(shù)范疇的刊物,本身的收納跨度就大不相同:有的廣及各種人文社會科學(xué),有的兼包中西文、史、哲,有的以研究經(jīng)、史、子、集為鵠的,有的專收語言研究,或者文獻(xiàn)研究,獨(dú)沽一味。另外,除了收納領(lǐng)域跨度大小有別,編纂方針也決定了刊物的樣態(tài):最單純的是只提供學(xué)術(shù)文章的發(fā)表,如《臺大中文學(xué)報》;較復(fù)雜的則還包含了特定主題的文章群,或者學(xué)者訪問與介紹、學(xué)術(shù)單位訪問與介紹,或者報導(dǎo)特定主題研究之回顧與展望、報道中文學(xué)界動態(tài),甚至新書介紹與書評等等,這如臺灣的《漢學(xué)研究通訊》。每一刊物的類型不同,功能便不同,要求也不同。前者的編務(wù)應(yīng)該相對簡單吧!后者則可能會遭遇人情困擾,又要有盱衡全局、平衡報導(dǎo)、評量輕重的能力,很不簡單。
舍去種種類型上的差異不談,中文學(xué)刊的根本期求應(yīng)該是刊登高水平的學(xué)術(shù)文章,在學(xué)界具有相當(dāng)公信力,并能在一定程度上達(dá)到揭揚(yáng)學(xué)術(shù)發(fā)展、獎掖研究成果的目的。這就牽涉到選稿、評稿的公正性,出版的技術(shù)面條件及穩(wěn)定性,甚至是專業(yè)性之上還講求獨(dú)特性及領(lǐng)先性。當(dāng)然比較有歷史的刊物較容易累積起公信力,但也不是一定。如果在上述幾個方面有明確表現(xiàn),幾期下來在學(xué)界就有口碑了。
這里介紹一下臺灣的中文學(xué)刊的一般做法。大學(xué)刊物雖然有時也會設(shè)定主題約稿、征稿,但絕大部分仍是被動地收稿、審稿。就以《臺大中文學(xué)報》為例,為追求公正性,我們除了以每兩年重選一次的“學(xué)術(shù)委員會”教授們?yōu)榫庉嬑瘑T、并互推一位擔(dān)任主編(每人只負(fù)責(zé)兩期)外,還外聘五六位他校的著名教授專家(亦有任期)為編輯委員。收稿后第一個動作是每篇公推一位委員初步審視來稿是否妥適,包括性質(zhì)內(nèi)容、深淺、長短、所用文字及格式是否符合規(guī)定等等,決定是否退件。如果退件要寫書面申明理由。確定收件后則由委員會開會,審酌內(nèi)容領(lǐng)域,公推三至五位相關(guān)領(lǐng)域的名師,由其中約請兩位進(jìn)行審稿。如果是系內(nèi)教師稿件,一律外審;如果是外稿,亦最多只能有一篇內(nèi)審。編輯委員中亦公推一位細(xì)讀文稿,作為虛擬責(zé)任審。所有審查報告回復(fù)后,再由委員會開會公決:委員們能見到所有的報告內(nèi)容及評定等第(例如“極力推薦”或“勉予推薦”),兩篇報告結(jié)論一致的多無異議,責(zé)任審也多予認(rèn)可;兩篇報告有出入的,責(zé)任審負(fù)責(zé)提出第三意見以利裁定去取;兩篇報告歧異較大的,則往往外送第三審。稿件是否刊用的裁決權(quán)便落到下一次委員會手中。除了這一類情形,或者審查報告要求“修改后再審”,通常稿件不會被積壓延擱。而在上述的整個審議過程中,作者及審查人“雙匿名”的原則是徹底實(shí)行的,除了主辦助教,連主編也得等到文稿刊出后才能知道某文的作者是誰。若論公正性,這已可說是至矣盡矣了。
臺灣的中文學(xué)刊要求審稿公正性已歷年所,但是否都徹底執(zhí)行“雙匿名”制則不敢確說。大陸的若干刊物似乎主編有權(quán)說一句:“我給你發(fā)”。臺灣則沒有這回事。大陸上著名的老師宿儒的文稿,或許能得到充分尊重,縱也有些審稿程序,總能順利發(fā)表。真正說來這不是壞事。臺灣則有時發(fā)生名教授的文章反被退件或要求修改的情況。原因大致是他們的論述方式較大枝大葉,不搞小創(chuàng)見,也不注意引據(jù)近年來的新論文。反而是年輕學(xué)者及研究生善用網(wǎng)絡(luò)索引工具,能完全符合刊物的規(guī)范化條件。年輕人勇于向著名刊物投稿,不怕退件;也愿意快速全力配合修改要求,沒有猶豫。這與成名學(xué)者恰恰形成反差。這豈不是個值得思考的現(xiàn)象!另外一個問題是,完全被動地收稿、審稿,就刊物立場言的確能保持公正性與高水平,卻談不上什么方向性或獨(dú)特性,每期文稿的組合都是無法預(yù)期的,往往有雜亂的感覺。然征稿時若過分顧及主題與專業(yè),則要求水平一致卻又往往不易達(dá)成。
前面所說已經(jīng)涉及了刊物出版的規(guī)范化問題,也就是稿件的撰述方式基本上都已有所規(guī)范。這當(dāng)然有助于刊物上手翻查時的整齊清晰感。如果兩岸學(xué)者有意交流,互相投稿發(fā)文,那就應(yīng)該注意雙方的規(guī)范。所謂規(guī)范也還不只是《稿約》中寫出的那些,還包括某些約定俗成的習(xí)慣。如以《臺大中文學(xué)報》而言,在三十五期之前我們從未刊用大陸學(xué)界來稿,不是文稿水平問題,主要就是文稿的“長相”問題。大陸來稿當(dāng)然應(yīng)該是合乎大陸的規(guī)范與習(xí)慣的吧!以我們的眼光來看,這些文章多半嫌短,只有一萬字出頭;缺乏對撰述背景、旨趣、創(chuàng)獲的說明,也就是沒有“前言”和“結(jié)語”;引文過少,或引文大量混在正文中沒有另行引出;腳注未用當(dāng)頁注,或注語過簡不合規(guī)范。至于字體繁簡,注碼放在標(biāo)點(diǎn)前或標(biāo)點(diǎn)后,這些問題就比較無所謂,可用機(jī)上幾個指令就可變換過來了。我想兩岸交流如此頻繁,互相發(fā)文應(yīng)該是將來的趨勢,學(xué)界似乎應(yīng)對彼此規(guī)范的差異給予一些關(guān)注,甚至想些辦法略加疏通。
至于刊物出版的穩(wěn)定性也是很重要的。穩(wěn)定出刊才談得上凝聚公信力。這包括不輕易???、不輕易脫期延遲、不輕易更動征稿方向、欄目內(nèi)容,甚至不輕易更動刊版的形式外觀。保持文稿的學(xué)術(shù)水平不墜也是穩(wěn)定性的必備一環(huán)。臺大中文系的學(xué)報是值得驕傲的,我們幾乎是從不脫期,超越《“清華”學(xué)報》或《成大中文學(xué)報》甚多。版式也稱得上大方而精細(xì)。另外每期刊文也保持靈活度,從四篇到十篇不等,寧可各期厚薄不一,也不會為了湊稿子而降格或脫刊。
既已說到兩岸學(xué)者互相投稿發(fā)文應(yīng)是重要的發(fā)展方向,那么文稿應(yīng)該投向何方呢?今天浙大只邀請《臺大中文學(xué)報》的主編代表臺灣學(xué)界來此開會,說明浙大中文系并不清楚臺灣中文學(xué)界生態(tài)。臺灣還有其他頗具公信力的中文學(xué)刊,例如“國家圖書館”漢學(xué)研究中心的《漢學(xué)研究》、“中央研究院”文哲所的《中國文哲研究集刊》等等。如以臺大中文系選定的“一級期刊”來看,臺大文學(xué)院(下轄十二個系所)所編的《臺大文史哲學(xué)報》也是個歷史悠久的著名刊物。他如新竹“清華大學(xué)”、師范大學(xué)、政治大學(xué)、成功大學(xué)等等也都有中文學(xué)報,也都有一定水平。這些刊物都算是合適的投稿對象。
那么現(xiàn)在就浮現(xiàn)了兩岸學(xué)者共同關(guān)切的大問題:刊物的等級變成了文稿水平的量尺。如果投稿到所謂的“一級期刊”去而獲得刊用,無論在教師評鑒、升等、申請獎助獎勵上都能有一定的分?jǐn)?shù)而被計算進(jìn)去。若刊在“二級期刊”,那計算的分?jǐn)?shù)就相形變少。“三級”則幾乎不足比數(shù)了。所以就投稿者的立場言,要投就投“一級期刊”,投不上再考慮“二級”、“三級”。就辦刊物的立場言,也極力希圖刊物能躋身“核心期刊”,聲價馬上不同,來稿又多又好,也容易起到引領(lǐng)風(fēng)潮或發(fā)揚(yáng)學(xué)術(shù)的作用。但是能不能列入“核心期刊”,要作出許多配合,符合許多形式要件。有時這些條件也實(shí)在太形式主義了。譬如在臺灣,“國科會”人社中心在主持這個考評,他們要求的條件包括“退稿率”、“外稿率”要達(dá)多少百分比,或者“參考書目”要有多少種英文的著作或附英譯等等。結(jié)果編輯單位得花不少時間來經(jīng)營這些東西。而且某些要求也可能會傷害刊物的主體性與獨(dú)特性。然后一旦得以列入,審稿壓力又大增,甚至發(fā)生必須調(diào)整運(yùn)作方式的狀況??傊镌u等這件事是吹皺一池春水,波瀾蕩漾不已。
再回到兩岸交流的話題上。只要雙方的中文學(xué)刊還沒有得到公正的認(rèn)證,則交流恐怕只是徒托空言。臺灣學(xué)者若在大陸刊物上發(fā)文,依現(xiàn)行的辦法,是沒有點(diǎn)數(shù)也沒有分?jǐn)?shù)的??峙路粗嗳话?!這當(dāng)然影響到投稿意愿。同時臺灣學(xué)者也不太清楚大陸中文學(xué)刊的等級、公正性、撰稿要求。幾年前“國科會”做了一個調(diào)查,調(diào)查臺灣學(xué)者心目中對大陸中文學(xué)刊的認(rèn)知,結(jié)果得到的優(yōu)良刊物排行是:《中國社會科學(xué)》、《歷史研究》、《文學(xué)評論》、《文學(xué)遺產(chǎn)》、《文物》、《北京大學(xué)學(xué)報》(哲社版)、《哲學(xué)研究》、《中國語文》;稍次一些的是《文史哲》、《復(fù)旦學(xué)報》(社科版)、《學(xué)術(shù)月刊》、《考古》、《文獻(xiàn)》、《考古學(xué)報》等。我把這份結(jié)果出示給上海的陳子善先生和田衛(wèi)平先生看,他們都認(rèn)為還不離譜。但是其他很多好刊物都只得到零星的注意,在臺灣學(xué)界沒有打響名號。如何讓彼此的刊物增加曝光,如何讓夠格的文稿在哪兒發(fā)表都能得到注目與承認(rèn),我想兩岸的中文學(xué)界還有很長的路要走。
以上談到的大體都算是些技術(shù)面的東西。如果要談“當(dāng)代文化使命”,那就需要學(xué)刊的編者群甚至作者群能有某些共同理念。中文學(xué)界傳統(tǒng)上都是比較孤芳自賞的,現(xiàn)在既然大家已經(jīng)習(xí)慣在學(xué)刊上發(fā)表文章,學(xué)刊的學(xué)術(shù)地位和稿件范式也都比較明朗化、公共化,那么所謂中文學(xué)刊的確可以有些力量,做些事情,對中國學(xué)術(shù)的發(fā)揚(yáng)有更多貢獻(xiàn),甚至對中文學(xué)界的風(fēng)氣有某種影響力。換言之學(xué)刊應(yīng)該有更高的自命,不要只斤斤于形式,不要只追求通過考評,不要只以發(fā)幾篇好文章能提升刊物的地位分量為足。也許推動中文學(xué)刊的反省,要比推動中文學(xué)界的反省還更容易吧!以下就簡單談一下我個人的想法。
考慮到發(fā)揚(yáng)中國學(xué)術(shù)這根本目的,我們可以努力的方向有三:一是拓展文稿的基盤;二是擴(kuò)大文稿的流通;三是放眼國際。拓展基盤是指收容更多類別的文稿,譬如:文獻(xiàn)史料的搜集、古籍的校注、傳統(tǒng)意見的辨析等等,主要就是不只以新角度的研究及創(chuàng)見為最高標(biāo)準(zhǔn),而能承認(rèn)整理及會通的重要性。這些都是學(xué)術(shù)基礎(chǔ)工作,也絕非全是死功夫,應(yīng)該鼓勵學(xué)者從事,也應(yīng)該給出存在的空間。大陸學(xué)界的情況不知如何,在臺灣,這些作品是完全沒有存在空間的。導(dǎo)致很年輕的研究者就開始侈談創(chuàng)新,高來高去,搞出許多虛炫無用的東西,浪費(fèi)了他們的才力。再說擴(kuò)大流通,主要是希望學(xué)刊里已經(jīng)選用的文章能被更多人知曉讀到。這并不是哪一個刊物去擴(kuò)大發(fā)行或增加寄送的問題,而是所有刊物里的重要文章都應(yīng)該能在某種系統(tǒng)里被列入、被查得。文章才是學(xué)術(shù)研究的重要位元,而非刊物。與其等待什么人去創(chuàng)建這種系統(tǒng),最簡單的做法就是把自己的刊物電子化,完全送上網(wǎng)絡(luò)。大陸學(xué)者常常奇怪臺灣學(xué)界怎么老是引用大陸上不甚知名的學(xué)刊、不甚入流的作品,好像沒有別擇能力?此無他,這些東西上網(wǎng)一查即得,而有不少好學(xué)刊至今尚沒有電子版問世。學(xué)術(shù)成績的高低在網(wǎng)絡(luò)世界里還未能真實(shí)地呈現(xiàn)。再說放眼國際,倒不是要與國際漢學(xué)接軌,或者借他人的新瓶來裝我們的舊酒,而是借鑒他們注意問題的角度以及思考問題的方式。所以經(jīng)常譯載重要漢學(xué)家的典范性作品應(yīng)是可行之道。這比坐等他們來投稿要容易得多,也較有主觀能動性。另外域外漢學(xué)的研究也應(yīng)該得到發(fā)表的空間,尤其是涉及域外稀有版本或罕見資料的研究,以及漢學(xué)域外傳播的研究,或是帶有某種中外比較性質(zhì)的研究。至于廣大漢學(xué)世界里的個別方面,例如研究什么日本京都學(xué)派、韓國茶山學(xué)會等等,個人倒認(rèn)為失之過細(xì)了,中文學(xué)界的心血是不是值得放在那些地方實(shí)須深思??傊胍l(fā)揚(yáng)中國學(xué)術(shù)也該有理念、有方法、有步驟,我們大家有此位分,都該擔(dān)起一部分責(zé)任。
(作者單位:《臺大中文學(xué)報》編輯部)