◎陶淵明的詩長于通過尋常的生活形象表達情志,此詩是少有的抽象說理方式,集中表達了他對世界的看法與人生選擇?!翱v浪大化中,不喜亦不懼”,正是陶淵明以生命詮釋的境界,在當時的思想語境中有獨特的意義。
形影神注2并序
貴賤賢愚,莫不營營以惜生,斯甚惑焉。故極陳形影之苦,言神辨自然以釋之。好事君子,共取其心焉注3。
形贈影
天地長不沒,山川無改時。
草木得常理注4,霜露榮悴之。
謂人最靈智,獨復不如茲注5。
適見在世中,奄去靡歸期注6。
奚覺無一人,親識豈相思注7?
但馀平生物,舉目情凄洏注8。
我無騰化術注9,必爾不復疑注10。
愿君取吾言注11,得酒莫茍辭注12。
◎譯文
眾生熙來攘往,不論貴賤賢愚,無不珍惜生命,這是人們沒想明白。所以我要竭力地說一說肉身與聲名的弊端,強調自然精神的意義以破除這樣的困惑。希望關注此事的人能夠懂得我的用意。
天長地久,山川不改。
草木榮枯,自然存在。
說起來人是萬物靈長,
相比于天地自然,
就顯得慚愧。
剛剛還活得好好的,
轉眼便成灰。
一個人逝去了,誰還會記得?
只留下生前之物,
偶爾令人睹物落淚。
我沒有永生之法,
逝去是早晚之事。
勸你及時行樂,
有酒且歡,不要拒絕。
◎注釋
注2形影神:指人的身體、影子和精神。漢魏六朝時期關于人的肉身和精神關系的哲學探討很常見,陶淵明此詩提出了“影”,豐富了這一命題。
注3 好事君子,共取其心焉:此句是說希望對此有興趣的人從中得到見識。
注4 常理:恒常之規(guī)律。
注5 謂人最靈智,獨復不如茲:都說人是最靈巧智慧的,卻唯獨人不能這樣。
注6 奄去:倏忽逝去。靡,沒有。
注7 親識:認識的親友。豈,是否。
注8 凄洏:傷心落淚。洏(ér),流淚的樣子。
注9 騰化術:升騰變化的本領,指長生求仙之術。
注10 必爾:毫無疑問一定也會那樣。
注11 取吾言:聽取我的話。
注12 茍辭:隨便拒絕。