在回答我的問題時,海德格爾教授非常友好地寫信給我說,他提到的那幅畫是他1930年3月在阿姆斯特丹的一個展覽上看到的。這顯然是德·拉·法耶目錄中的第255幅。當時展出的還有一幅畫,畫有三雙鞋子。很有可能是這幅畫上一雙鞋底暴露的鞋子,啟發(fā)了這位哲學家的解釋中所提到的那雙鞋底。但是,這兩幅中沒有一幅,其他畫中也沒有一幅,能使人們恰如其分地說,凡·高所畫的一幅靴子的畫作,表達了一雙農(nóng)婦鞋的存在或本質(zhì),或者她與自然和工作之間的關(guān)系。它們是藝術(shù)家本人的靴子,而直到那時為止,他主要生活在城市里。
海德格爾還寫道:“藝術(shù)作品使我們懂得了真正的鞋具是什么。要是認為我們的描繪是一種主觀活動,事先想象好了一切,然后再把它投射進畫面中,那就是糟糕的自欺欺人。要說這里有什么值得起疑的地方,我們只能說,我們站在作品面前體驗得太過膚淺,對自己體驗的表達太過粗陋,太過簡單了。但首要的是,這部作品并不像最初使人感覺到的那樣,僅只為了使人更好地目睹器具是什么。倒不如說,通過這幅作品,也只有在這幅作品中,器具的器具存在才專門露出了真相?!?/p>
“在這里發(fā)生了什么?在這作品中有什么東西在發(fā)揮作用呢?凡·高的油畫揭開了這器具即一雙農(nóng)鞋真正是什么。”
遺憾的是,這位哲學家其實是在自欺。從他與凡·高畫作的遭遇里,他只記得與農(nóng)民和土地的種種聯(lián)想的動人一面,而這些很少能夠得到畫作本身的支持。它們毋寧說植根于他自己的社會觀,帶著他對原始與大地的強烈同情。他確實是“事先想象好了一切,然后再把它投射進畫面中”。在與作品的接觸中,他既體驗到了太少,又體驗到了太多。
錯誤不僅僅在于他的投射,而這已經(jīng)取代了對藝術(shù)作品的仔細觀察。因為正如他所描述的那樣,即使他看到的是一雙農(nóng)婦鞋的畫作,假設(shè)他在繪畫里所發(fā)現(xiàn)的真理——鞋子的存在——乃是某種一勞永逸地在此地被給出的東西,是某種我們在畫作之外無法感知的東西,那也是錯誤的。我發(fā)現(xiàn),在海德格爾對凡·高所畫的鞋子的異想天開的描述中,沒有任何東西不是我們在觀看一雙真正的農(nóng)民鞋時可以想象得到的。盡管他歌頌藝術(shù)具有賦予一雙被再現(xiàn)的鞋子以那種顯象的力量,正是在這種力量中,真理得以敞開——事實上是“事物的普遍本質(zhì)”,是“世界與大地的相互作用”得以揭示——這一形而上學的藝術(shù)力量的概念仍然是一種理論觀念。他以強烈的信念長篇大論地加以發(fā)揮的例子,并不能支持這一觀念。那么,海德格爾的錯誤僅僅在于他選錯了例子?讓我們想象一幅凡·高所畫的農(nóng)婦鞋的油畫。海德格爾以如此煽情的措詞所描繪的那些品質(zhì)及存在領(lǐng)域,就不會顯現(xiàn)出來了嗎?
即使如此,海德格爾仍然錯失了繪畫的一個重要方面:藝術(shù)家在作品中的存在。在海德格爾對繪畫的解釋中,他忽略了靴子的個人性和面相學特征,正是其個人性及其面相學特征,使得靴子成了對藝術(shù)家來說如此持久和吸引人的主題(更不必說它們與作為油畫作品的畫作的特殊色調(diào)、形式及筆觸構(gòu)成的表面之間的私密關(guān)系了)。當凡·高描繪農(nóng)民的木底鞋時,他賦予它們以干凈、完整的形狀和表面,就像他放在桌面上的其他光滑的靜物對象一樣:碗、瓶子、卷心菜等等。在他后來創(chuàng)作的一幅畫有農(nóng)民的皮質(zhì)拖鞋的作品里,他將它們的尾部朝向觀眾。而他自己的靴子,他則將它們孤零零地放在地上;把它們畫成似乎正面向觀眾,一副如此破損而又皺巴巴的樣子,以至于我們可以將它們說成是舊鞋子的真實寫照。
我認為,在克努特·哈姆森(Knut Hamsun)寫于1880年代的小說《饑餓》(Hunger)的一個段落里(這個段落描繪了他自己的鞋子),我們更接近于凡·高對他自己的靴子的感情: