關(guān)于在繪畫(huà)和雕刻中模仿希臘作品的一些意見(jiàn)
約翰·喬基姆·溫克爾曼,1755
一、自然之美
世界上越來(lái)越廣泛地流行的高雅趣味,最初是在希臘的天空下形成。其他民族的一切發(fā)現(xiàn),可以說(shuō)是作為最初的胚胎傳到希臘,而在此地獲得完全另外一種特質(zhì)和面貌的。據(jù)說(shuō),米涅瓦由于這個(gè)國(guó)家的氣候溫和,沒(méi)有選擇其他地方而是把它提供給希臘人作為生息之地,以便產(chǎn)生杰出的人才。
這個(gè)民族表現(xiàn)在作品中的趣味,一直是屬于這一個(gè)民族的。在遠(yuǎn)離希臘的地方,它很少充分地顯示出來(lái),而在更為遙遠(yuǎn)的國(guó)度里,這一趣味的被接受則要晚得多。毫無(wú)疑問(wèn),這一趣味在北方的天空下全然缺乏;在這兩種藝術(shù)——希臘人是這兩種藝術(shù)的導(dǎo)師——很少有崇敬者的時(shí)代是如此;在柯列喬最出色的畫(huà)作在斯德哥爾摩皇家馬廄里被當(dāng)做窗戶擋板的時(shí)代也是如此。
然而不能不承認(rèn),奧古斯都大帝的統(tǒng)治時(shí)期確實(shí)是幸運(yùn)的時(shí)代,在這個(gè)時(shí)代,這兩種藝術(shù)像外國(guó)的僑民一樣,被引到薩克森。在他的后繼者德國(guó)人提圖斯時(shí)代,這兩種藝術(shù)在這個(gè)國(guó)度里生長(zhǎng)并促使高雅趣味傳播開(kāi)來(lái)。
為了培養(yǎng)這種高雅的趣味而把意大利最偉大的珍品和其他國(guó)家繪畫(huà)中完美的東西展現(xiàn)于全世界,是這位君主偉績(jī)的永久豐碑。他的這種使藝術(shù)流芳百世的努力從未間斷,一直到把希臘大師們真正的、無(wú)可爭(zhēng)辯的、第一流的作品加以收集,供藝術(shù)家們模仿。
從此打開(kāi)了藝術(shù)的最純真的源泉。找到和享受這些源泉的人是幸福的。尋找這些源泉,意味著到雅典去;而對(duì)藝術(shù)家來(lái)說(shuō),今天的德累斯頓將是雅典。
使我們變得偉大、甚至不可企及的唯一途徑乃是模仿古代。有人在論及荷馬時(shí)說(shuō),只有學(xué)會(huì)理解他的人,才能真正移心動(dòng)情,這句話也適用于古人特別是希臘人的藝術(shù)作品。對(duì)于這些作品,只有如同對(duì)待自己的摯友一樣,才能發(fā)現(xiàn),《拉奧孔》(Laocoon)和荷馬一樣不可企及。惟有如此親切地認(rèn)知,才有可能像尼科馬庫(kù)斯對(duì)宙克西斯的《海倫娜》所作的評(píng)價(jià)那樣。他對(duì)一位斥責(zé)這幅畫(huà)的外行說(shuō):“你要用我的眼光去鑒賞她,她將顯得像一位女神。”
米開(kāi)朗基羅、拉斐爾和普桑正是用這種眼光來(lái)觀看古代的作品的。他們從源流中汲取了高雅的趣味,而拉斐爾正是在這高雅的趣味形成國(guó)度里汲取的。眾所周知,他曾派青年人到希臘去為他描繪古代文物遺跡。
出自古羅馬藝術(shù)家之手的雕像處處都和希臘的范本相似,正如維吉爾的狄多女神被眾神女簇?fù)?,以及與此相應(yīng)的狄安娜由小女神護(hù)衛(wèi),都是為了保持與荷馬的納西卡雅相似,因?yàn)榫S吉爾力求模仿荷馬。