正文

第一章 關(guān)于真理概念的一般原則(53)

近代畫家 作者:(英)約翰·羅斯金


在整個藝術(shù)范疇內(nèi),卡納萊托的形式主義最為墮落。它對亦步亦趨、不動腦筋的模仿毫無隱諱,因此除了黑暗的陰影之外,什么都不模仿;它所提供的建筑裝飾無論怎么近似,光看其形狀,我們怎么都猜不出畫的究竟是什么。我并不是信口開河,我曾經(jīng)把卡納萊托的作品仔細拷貝下來,與銀版照相的結(jié)果放在一起進行比較證明:它既不能為建筑添加建筑美,也不能提供祖先的尊嚴。在卡納萊托的筆下,既沒有石頭的紋理,也沒有歲月的特征,有的只是一成不變的、刺眼的、黑色的、銳利的、循規(guī)蹈矩的線條,既不能表現(xiàn)大自然的優(yōu)雅,也不能表現(xiàn)大自然的蒼白和透明。至于其顏色的真實性,我們讓一個事實來為他說話:他把壁畫全部省略,這些壁畫在一半未修復(fù)的宮殿中卻隱約可見??{萊托更不可原諒的是把壯觀的彩色大理石全部省略。在卡薩達里奧、卡薩特雷維山等眾多建筑中,這些大理石中有很多的綠色和紫色仍然鮮艷如故。

請注意,我并沒有指責(zé)卡納萊托在處理中缺乏詩意,缺乏情感,或者缺乏藝術(shù)思考,也沒有指責(zé)他缺乏其他各種優(yōu)點。他并沒有宣稱擁有這些優(yōu)點;他只聲稱自己的作品近似彩色照相。讓我們接受他這一優(yōu)點吧,寶貴,值得尊敬,讓我們把壁畫留在壁畫的位置,然后進行忠實的拷貝;讓雕塑留在雕塑的位置,讓它在建筑意義上很真實。我曾經(jīng)見過一些照片,在一英寸范圍內(nèi)每一個人物和玫瑰花飾,每一條裂縫和每一個斑點,全都清清楚楚,而卡納萊托則需要3英尺。那么在那樣的尺寸上,有什么理由來對這類裝飾的陳述加以省略呢?在佛蘭芒畫派中,我們時刻都可以看到對建筑的絕妙模仿,不過這種模仿不是像卡納萊托庸俗地對黑影加以夸張,而是使用最純粹的亮銀灰色。我從這樣的畫作中得不到任何樂趣,但是我并不指責(zé)那些從中獲得很多樂趣的人;它們名副其實,絕妙而富有啟發(fā),常常很優(yōu)雅,甚至令人感動;然而卡納萊托除了靈巧地模仿平凡的光和影之外,沒有其他任何優(yōu)點;也許除了薩爾維特之外,最讓不幸的崇拜者遠離健康或生機勃勃的真理感知,對后世的畫派造成最廣泛傷害的畫家莫過于卡納萊托。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號