十一月初。我們這里的溫度已經(jīng)降到零下十一度:霜凍來臨了。在封凍的田野上,夜間落了一些干雪,“干澀而尖利”的風(fēng)把它揚(yáng)起來,在我們小城里沉寂的街道上刮來刮去,而以市場(chǎng)上刮得最為厲害。早晨天色混混沌沌,但是雪已停住。離市場(chǎng)不遠(yuǎn),波洛特尼科夫小鋪附近,有一所小小的、里外都很整潔的房子,是官員的寡妻克拉索特金娜的產(chǎn)業(yè)。省府秘書克拉索特金早已去世,差不多已有十四年了,但是他的寡妻,這位三十多歲、風(fēng)韻猶存的太太,卻一直住在那所清潔的房子里,靠“自己手頭的錢”過著日子,她的生活規(guī)矩謹(jǐn)慎,性格溫柔而十分樂觀。丈夫死的時(shí)候,她只有十八歲,同他只同居了一年左右,剛給他生下一個(gè)兒子。自從他死以后,她專心致力于教育他的愛子柯里亞。十四年來,她固然愛他愛得忘掉一切,但是為他所受的痛苦恐怕比她所享到的快樂還要多得多,幾乎每天戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,提心吊膽,惟恐他生病,著涼,淘氣,爬到椅子上跌下來等等。在柯里亞入小學(xué)接著又升初中的時(shí)候,母親連忙同他一起學(xué)各門學(xué)科,以便幫他的忙,和他一塊準(zhǔn)備功課。她又跑去結(jié)交教師們和他們的太太們,甚至去和柯里亞的同學(xué)們親熱,夸獎(jiǎng)他們,為的是好讓他們不去碰柯里亞,不去嘲弄他,打他。她這樣一來,那些男孩子們反倒說他是媽媽的寶貝兒子,真的取笑他、捉弄他起來。但是這男孩是會(huì)自己保衛(wèi)自己的。他是一個(gè)勇敢的孩子,“力氣大得嚇人”,——這樣一種名聲在班里傳開,很快就確立起來。他舉動(dòng)靈活,性格固執(zhí),膽大而富于進(jìn)取精神。他的功課很好,甚至傳說:他的數(shù)學(xué)和世界史能夠壓倒教師達(dá)爾達(dá)涅洛夫。這男孩雖然翹著小鼻子傲視一切人,卻和同學(xué)們感情很好,并不顯得驕橫。他雖把同學(xué)們對(duì)他尊敬看做是理所當(dāng)然,但對(duì)他們?nèi)员е苡焉频膽B(tài)度。特別是他知道分寸,在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候會(huì)自行克制,對(duì)待師長(zhǎng)從不越過某種不可觸犯的最后界限,某種行為超越了這種界限,就會(huì)變得不能容忍,就變成搗亂、反抗和不法行為了。但他同時(shí)又像最壞的孩子那樣決不放過一切方便的機(jī)會(huì)拼命淘氣,不僅淘氣,還要賣弄點(diǎn)小聰明,做出點(diǎn)古怪行為,給人“吃點(diǎn)苦頭”,顯一手,露一露臉。主要的是,他非常自尊。他甚至能把自己的媽媽也弄得對(duì)自己百依百順,對(duì)待她的態(tài)度幾乎近于專橫。她也肯服從,甚至早就服從了,只有一個(gè)念頭她無論如何也不能忍受,那就是這小孩“不大愛她”。她總是覺得柯里亞對(duì)她“沒有感情”,時(shí)常神經(jīng)質(zhì)地流著眼淚,嘮嘮叨叨地責(zé)備他的冷淡。孩子不愛這個(gè),人家越要求他熱情流露,他就越仿佛故意不肯這樣。其實(shí)這在他說來并不是故意的,而是身不由己的,——他就是這樣的性格。母親領(lǐng)會(huì)錯(cuò)了,他很愛他的母親,只是不愿像他用小學(xué)生的“行話”所說的那樣——表現(xiàn)“牛犢般的溫柔肉麻勁兒”罷了。父親死后留下一個(gè)書櫥,里面藏了一些書籍;柯里亞愛看書,已經(jīng)自己拿了幾本讀過了。母親并沒有感到不安,只不過有時(shí)覺得驚訝,為什么一個(gè)男孩子不去玩耍,卻一連幾個(gè)鐘頭待在書櫥旁邊讀一本什么書。因此柯里亞就讀了一些在他的年齡本來還不該讀的東西。但在最近,雖然他在淘氣方面并不想越過一定的界限,卻開始做出了一些使母親嚇得非同小可的頑皮行為,這些行為固然還并非下流不道德,卻是膽大包天、不顧死活的。恰好那一年七月放暑假的時(shí)候,母子兩人動(dòng)身到七十俄里外的另一個(gè)縣里一位遠(yuǎn)親家中去盤桓了一個(gè)星期,這位遠(yuǎn)親的丈夫在火車站上任職(就是離我們的城市最近,一個(gè)月以后伊凡·費(fèi)多羅維奇·卡拉馬佐夫從那里去莫斯科的那個(gè)車站)??吕飦喌侥莾汉笃鸪跏窃谧屑?xì)觀看鐵路的情況,了解它的各種規(guī)矩,預(yù)料回家以后可以在本校的同學(xué)們中間炫耀一下他的新知識(shí)。但恰巧當(dāng)時(shí)那里還有幾個(gè)男孩,跟他不久就認(rèn)識(shí)了;他們有些住在車站上,有些住在附近地方。這些年紀(jì)從十二歲到十五歲的少年,共有六七個(gè)人,其中有兩個(gè)也是從我們的城市去的。這些小孩在一起游戲,淘氣。就在到車站做客的第四天,也許是第五天,這群愚蠢的少年中間打了一個(gè)很不像話的賭,賭兩個(gè)盧布的東道。事情是這樣的:柯里亞在這伙人里面差不多是最小的一個(gè),因此年長(zhǎng)的孩子有點(diǎn)瞧不起他。他出于一種自尊心,或是出于不顧死活地想充好漢,自動(dòng)提議他可以在夜里十一點(diǎn)鐘的火車經(jīng)過的時(shí)候,臉朝下地躺在軌道中間,一動(dòng)也不動(dòng)地一直躺到火車開足馬力在他頭上開過去。固然他事先曾研究過,看出的確可以在軌道中間伸直和平伏著身體躺在那里,火車可以飛越過去,碰不到躺著的人。但盡管這樣,哪能真去躺在那里!可柯里亞堅(jiān)持說他可以躺下去。起初大家笑他,說他是個(gè)撒謊鬼,牛皮家,這更激惱了他。主要是那些十五歲的孩子對(duì)他太翹尾巴,起初甚至不愿把他引為同伴,把他當(dāng)做“小家伙”看待,這使他感到難堪到極點(diǎn)。于是決定晚上動(dòng)身到距離車站一俄里路以外的地方去躺著,因?yàn)榛疖囬_出站以后到那里已經(jīng)可以開足馬力了。孩子們聚集在一起。這是個(gè)沒有月亮的夜里,不僅是暗,簡(jiǎn)直是漆黑一片。到時(shí)間,柯里亞就跑去躺在軌道中間。其余五個(gè)打賭的人在路基下面樹叢里等候著,起初屏息凝神,后來就感到恐懼而后悔。從站上開出的火車終于遠(yuǎn)遠(yuǎn)地響了起來。黑暗中閃出兩盞紅燈,逐漸駛近的怪物發(fā)出轟隆隆的聲音。“快跑,快離開軌道!”嚇得要死的男孩們從樹叢里對(duì)柯里亞喊叫起來,但是已經(jīng)晚了:火車奔馳過來,又飛馳過去了。男孩們跑到柯里亞跟前:他一動(dòng)也不動(dòng)地躺在那里。他們開始搖他,扶他起來。他忽然自己站起來,默默地從路基上走了下來。到了下面,他對(duì)人們說他躺在那里好像失去了知覺是故意裝的,想嚇唬他們。其實(shí)他是真的失去了知覺,在過了很久以后他自己對(duì)他的母親這樣承認(rèn)了。從此以后他就永遠(yuǎn)得了個(gè)“不顧死活的人”的名聲。他走回站上回到家里的時(shí)候,臉色白得像紙。第二天,他稍微發(fā)了點(diǎn)神經(jīng)性的寒熱,但是精神十分愉快,既高興又得意。這件事情當(dāng)時(shí)并沒有被人發(fā)覺,直到回城以后才在中學(xué)里傳開來,并且傳進(jìn)了學(xué)校當(dāng)局的耳朵里。但這回柯里亞的母親連忙跑去找學(xué)校當(dāng)局替她的孩子求情,最后連那位德高望重的達(dá)爾達(dá)涅洛夫老師也出來為他說話,替他求情,事情才算好像什么也沒發(fā)生似的敷衍過去。這位達(dá)爾達(dá)涅洛夫是個(gè)單身人,還不太老,多年來熱烈地愛著克拉索特金娜夫人,一年以前,曾有一次用畢恭畢敬的態(tài)度,陪著小心,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地冒昧向她提出求婚,但是她一口回絕了,認(rèn)為答應(yīng)了就是對(duì)不起孩子,雖然也許從某些神秘的跡象上看來,達(dá)爾達(dá)涅洛夫甚至有理由可以幻想,這位溫柔美麗而過于堅(jiān)貞的小寡婦并不十分討厭他。柯里亞瘋狂的淘氣似乎打開了千年的冰河,達(dá)爾達(dá)涅洛夫的說情竟換來了有希望的暗示。固然希望還是遙遠(yuǎn)的,但是達(dá)爾達(dá)涅洛夫本身就是純潔和體貼的典范,所以僅僅這一點(diǎn)暫時(shí)也就足以使他感到十分幸福了。他愛這個(gè)孩子,盡管他認(rèn)為討孩子好是有失身份的,所以在課堂上對(duì)他毫不容情,要求嚴(yán)格。但柯里亞對(duì)他也總是保持著相當(dāng)?shù)木嚯x。他功課預(yù)備得很好,成績(jī)是全班里第二名,對(duì)達(dá)爾達(dá)涅洛夫態(tài)度冷淡,而且全班同學(xué)還堅(jiān)信柯里亞對(duì)世界史一門極為擅長(zhǎng),甚至可以“壓倒”達(dá)爾達(dá)涅洛夫本人。的確,有一次柯里亞問他:“建立特洛伊的是什么人?”達(dá)爾達(dá)涅洛夫只能泛泛地回答他是什么民族,他們的活動(dòng)和遷移,又講到時(shí)代的久遠(yuǎn)和神話傳說等等,而對(duì)于建立特洛伊的究竟是什么人,也就是說,究竟具體是誰,卻回答不出來,甚至認(rèn)為這個(gè)問題有點(diǎn)無聊而不能成立。但是學(xué)生們卻深信是達(dá)爾達(dá)涅洛夫不知道誰建立了特洛伊城??吕飦喪菑母赣H留下的書櫥中保存的斯馬拉格多夫的書里讀到過關(guān)于建立特洛伊的人們的歷史的。結(jié)果是甚至使全體孩子都發(fā)生了興趣:究竟是誰建立特洛伊的?但是克拉索特金不肯宣布他的秘密,于是博學(xué)的名聲又不可動(dòng)搖地落在他身上了。
在鐵路上的事件發(fā)生以后,柯里亞對(duì)母親的關(guān)系有點(diǎn)變化。安娜·費(fèi)多羅芙娜(克拉索特金的寡妻)得知她兒子那番事跡以后,驚得幾乎發(fā)瘋。她犯了嚴(yán)重的歇斯底里病,連著幾天斷斷續(xù)續(xù)地發(fā)作,這一來把柯里亞嚇壞了,他對(duì)她發(fā)出真心誠(chéng)意的誓言,保證以后決不再犯這類的淘氣行為。他跪在神像面前起誓,而且按克拉索特金娜太太的要求,還向死去的父親起了誓。而這位“大丈夫氣概”的柯里亞也不免“多情善感”而哭得像六歲的小孩。這一天母子兩人整天互相擁抱著,哭得渾身打顫。第二天柯里亞一覺醒來,照舊“沒有感情”,但卻變得沉默、謙遜一些,也顯得更為嚴(yán)肅而且深思。固然在一個(gè)半月以后,他又干出了一件淘氣行為,甚至使本地的調(diào)解法官也知道了他的大名,但是這次淘氣行為已完全屬于另一類,甚至有點(diǎn)可笑而且愚蠢,而且后來查出來,這事也不是他自己做下的,他只是被牽連進(jìn)去罷了。不過這還是等以后再說吧。母親繼續(xù)渾身戰(zhàn)栗,滿心痛苦,達(dá)爾達(dá)涅洛夫則隨著她的驚慌程度的加深,更加抱有了希望。應(yīng)該說明的是柯里亞早已看出和猜透了達(dá)爾達(dá)涅洛夫的這種心思,而且不用說,自然深為他的這種“多情善感”而瞧不起他;以前他甚至還曾在母親面前不客氣地表示過這種輕視的態(tài)度,隱約地對(duì)她暗示他明白達(dá)爾達(dá)涅洛夫要達(dá)到什么目的。但是在發(fā)生了鐵路上的事件以后,他對(duì)這件事也改變了態(tài)度:絕不再做任何暗示,哪怕是極隱約的暗示,在母親面前談起達(dá)爾達(dá)涅洛夫來口氣也比較恭敬了,敏感的安娜·費(fèi)多羅芙娜立刻感到了這一點(diǎn),而且心中無限地感激,但是只要有一個(gè)什么不相干的客人當(dāng)著柯里亞偶然說一句關(guān)于達(dá)爾達(dá)涅洛夫的話,她就會(huì)忽然臊得臉兒通紅,活像一朵玫瑰。遇到這種時(shí)候,柯里亞會(huì)或者皺緊眉頭,望著窗外,或者細(xì)看自己的皮靴是不是開了口,或者厲聲大叫“彼列茲汪”!這是一只長(zhǎng)毛蓬松、滿身污穢的大狗,他在一個(gè)月以前忽然不知從哪里把它撿來弄到家里,也不知為什么嚴(yán)守秘密,藏在屋內(nèi),不讓任何同學(xué)看。他拼命擺布它,教它學(xué)各種本領(lǐng)和把戲,把那只可憐的狗弄得每當(dāng)他上學(xué)去不在家的時(shí)候就悲聲哀嗥,等他一回家,就又歡欣得尖叫,發(fā)瘋似的亂蹦亂跳,聽他指示,躺在地上裝死等等,一句話,做出一切教會(huì)它的花樣,而且還不是出于人的命令,而完全是出于它一時(shí)勃發(fā)的歡欣和感激之情。
順便說一句:我竟忘了提起,柯里亞·克拉索特金,就是被讀者已經(jīng)熟悉的那個(gè)男孩伊留莎用鉛筆刀戳中大腿的那個(gè)小孩。伊留莎那次戳他是因?yàn)樾W(xué)生們罵他的父親退職上尉斯涅吉遼夫?yàn)?ldquo;樹皮擦子”而替他父親復(fù)仇。