1823年11月14日,星期五
(哲學(xué)思辨有礙席勒的文學(xué)創(chuàng)作;感傷的詩與質(zhì)樸的詩)
……話題轉(zhuǎn)向戲劇,談到了第二天要公演《華倫施坦》[13],于是討論起席勒的創(chuàng)作來。
“席勒讓我感覺很特別,”我說,“我是懷著真正的熱愛和贊賞,讀了他那些大劇本的有些場次;可是接下來就遇到違反自然真實(shí)的情況,叫我讀不下去。就連《華倫施坦》我也有同樣的感覺。我沒法不相信,是希臘的哲學(xué)傾向損害了他的文學(xué)創(chuàng)作;他的哲學(xué)傾向使他走得這么遠(yuǎn),竟把觀念看得高于整個(gè)自然,以至于消滅了自然。凡是他想得到的,就必須發(fā)生,也不管這符合自然還是違反自然?!?/p>
歌德說:“一個(gè)才華如此出眾的人,從自己的哲學(xué)思維方式得不到絲毫好處,反而長期為其所苦,看著真是叫人痛心啊。他在受玄學(xué)思辨困擾的時(shí)期給洪堡寫過幾封信,洪堡[14]把信給我捎來了。從信里可以看出當(dāng)時(shí)他如何傷透腦筋,想把感傷的詩和質(zhì)樸的詩截然區(qū)別開來。[15]可結(jié)果找不到感傷的詩根基何在,他自己因此也陷入了難言的困惑。他這么干給人一個(gè)印象?!备璧挛⑿χa(bǔ)充了一句:“仿佛感傷的詩沒有其所產(chǎn)生的質(zhì)樸基礎(chǔ),單單本身也可以存在似的!”
“在一定程度上無意識(shí)地僅憑直覺行事不是席勒之所長,”歌德繼續(xù)說,“相反,他做任何事情都要反復(fù)思考。不管原因何在,他總是沒完沒了地琢磨自己的寫作計(jì)劃,把它們談過來談過去,以致他晚年的所有劇作都跟我一幕一幕地討論過。
“我生性正好相反,從不和人談自己打算寫的東西,即使是席勒。我把一切悄悄藏在心上,通常不到大功告成,誰也不知道一絲半毫。想當(dāng)初,我把已經(jīng)成書的《赫爾曼與多羅苔》放在席勒面前,令他大吃一驚,因?yàn)殛P(guān)于寫這部敘事詩的打算,事先我未曾對他吐露一個(gè)字。[16]
“不過我挺好奇,想知道明天你關(guān)于《華倫施坦》會(huì)講些什么!你將看見一些高大形象,劇本會(huì)叫你印象深刻,深刻得很可能出乎你的意料。”