正文

《俄狄浦斯王》1936年版材料

羅念生全集(增訂典藏版) 作者:羅念生 著


《俄狄浦斯王》1936年版材料

譯者序

這譯本是根據(jù)哲布(Sir Richard C.Jebb)所編的《索縛克勒斯叢書(shū)》(Sophocles, The Plays and Fragments)第一卷《窩狄浦斯王》(The Oedipus Tyrannus)譯出的。譯者所采用的是1914年的劍橋(Cambridge)翻印本。哲布的學(xué)識(shí)很宏富,考證很周密,但有一些小地方,譯者卻沒(méi)有依照他的解釋譯出。

譯者于1922年冬天在雅典國(guó)家劇場(chǎng)里看過(guò)本劇。希臘人把這古典語(yǔ)言改成了現(xiàn)代希臘語(yǔ),用輕重節(jié)律(Rhythm)來(lái)替換古代的長(zhǎng)短節(jié)律。那次的舞臺(tái)背景是一道宮墻,觀(guān)眾左邊有一道巷子引入宮中。墻外只立著一所祭臺(tái),觀(guān)眾右邊有一道階級(jí)。布景變成了這樣簡(jiǎn)單。窩狄浦斯弄瞎了眼睛出來(lái)時(shí),觀(guān)眾很動(dòng)情,憐憫的成分似乎較恐懼的成分為多,也許是因?yàn)槿缃竦淖诮绦睦砣桓淖兞恕?/p>

譯者在雅典時(shí),從學(xué)美國(guó)菩敦(Bowdoin)學(xué)校教授密恩斯先生(Thomas Means),朝夕與先生研究本劇,有許多疑難的地方都承先生指教。先生曾將此劇譯成英文,在美國(guó)出演過(guò)。

譯者十分感謝一位朋友在大暑天幫了他許多忙。

1924年8月10日,北平

索縛克勒斯小傳

索縛克勒斯(Sophocles)于紀(jì)元前495年生在雅典西北郊的科隆諾斯(Colonus)。他比噯斯苦羅斯(Aeschylus)年幼三十歲,比攸立匹得斯(Euripides)卻年長(zhǎng)十五歲。他父親名叫索非拉斯(Sophilus),或叫索非爾拉斯(Sophillus)。關(guān)于他的身世我們?nèi)徊磺宄?,但我們知道索縛克勒斯曾受過(guò)很高的教育,在音樂(lè)與體育兩種最重要的希臘教育方面受過(guò)謹(jǐn)嚴(yán)的訓(xùn)練,且在這兩方面得過(guò)花冠獎(jiǎng)品。正當(dāng)他十六歲時(shí),雅典城慶祝薩拉密斯(Salamis)大戰(zhàn)的勝利,繞著戰(zhàn)利品舉行勝會(huì),叫索縛克勒斯赤著身子,抱著弦琴,領(lǐng)導(dǎo)歌隊(duì)高唱?jiǎng)P旋。由這一點(diǎn)可見(jiàn)那時(shí)他的身體發(fā)育得很完美,對(duì)于音樂(lè)和舞蹈具有特別的長(zhǎng)處。

他于紀(jì)元前468年初次在戲劇上顯露頭角,他那時(shí)才二十七歲,便首先出來(lái)和他的長(zhǎng)輩噯斯苦羅斯作對(duì),那位老作家到那時(shí)已經(jīng)握了一世的權(quán)威。那次的“酒神大節(jié)”(Great Dionysia)特別嚴(yán)重,因?yàn)橘惷桑–imon)將軍從賽拉斯(Scyrus)攜著內(nèi)修斯(Theseus)的遺骸歸來(lái),政潮鬧得很兇,弄得地方官不敢用拈鬮法來(lái)派定評(píng)判員。正當(dāng)判決時(shí),賽蒙帶著九位同僚進(jìn)入劇場(chǎng)里,地方官在祭臺(tái)前止住他們,叫他們發(fā)誓要公正的評(píng)判。他們把頭獎(jiǎng)贈(zèng)與索縛克勒斯,噯斯苦羅斯僅得了次獎(jiǎng)。這位老作家惱羞成怒,離開(kāi)雅典,回西西利(Sicily)去了。從此后索縛克勒斯便霸占了雅典的劇場(chǎng),直到紀(jì)元前441年才被攸立匹得斯賽敗了。次年春天他又表演了《安替功涅》(Antigone),很能得雅典人的歡心。在薩摩斯(Samos)之役,他便做了培利克利斯(Pericles)手下十大將軍之一。到了晚年,他的兒子易俄封(Iophon)看見(jiàn)他疼愛(ài)孫兒,很生妒忌。他聽(tīng)說(shuō)這老頭子要把大部分家產(chǎn)傳與孫兒,便控告他神經(jīng)衰敗,做事太糊涂。這老人當(dāng)庭宣讀他新近才寫(xiě)就的《在科隆諾斯的窩狄浦斯》。法官聽(tīng)了他這崇高偉壯的詩(shī)句,知道他的神經(jīng)并沒(méi)有衰敗,立刻就辭退了這件案子,還斥責(zé)易俄封不孝敬親老。這位悲劇家死于紀(jì)元前406年,享了九十歲的高壽。

古今的批評(píng)家都說(shuō)索縛克勒斯是希臘最偉大的悲劇詩(shī)人。他的風(fēng)格很雄壯,表現(xiàn)又完美,這兩點(diǎn)很受古代批評(píng)家稱(chēng)譽(yù)。他是一位多產(chǎn)的作家,據(jù)說(shuō)他寫(xiě)了130個(gè)劇本。我們知道他一共得了18次悲劇獎(jiǎng)賞,每次參加以四個(gè)劇計(jì)算,那末他的作品有三分之二是成功的,且從未得過(guò)末獎(jiǎng)。他僅僅遺下七個(gè)劇本,即是《阿家克斯》(Ajax),《厄勒克特拉》(Electra),《窩狄浦斯王》(Odeipus Tyrannus),《在科隆諾斯的窩狄浦斯》(Oedipus at Colonus),《安替功涅》(Antigone),《特拉客尼伊》(Trachiniae)和《斐羅克忒忒斯》(Philoctetes),那第四個(gè)劇《在科隆諾斯的窩狄浦斯》是他死后,他同名的孫兒才拿出來(lái)表演的。

原編者引言(節(jié)譯)

(一)題旨:在某一種意義上,《窩狄浦斯王》是雅典的悲劇杰作。旁的劇本在結(jié)構(gòu)的發(fā)展上可沒(méi)有這樣高明,這種高明的地方全靠人物的巧而有力的描寫(xiě)。近代戲劇可以將次要部分隨意增減,劇景也可以隨意變換:這樣一來(lái),結(jié)構(gòu)與人物便不容易像本劇這樣緊湊在一起。

我們不妨盡力去追尋窩狄浦斯故事的原形,看索縛克勒斯增刪了多少,且看旁的劇作家怎樣處置這題材,這都是很有趣的。

這神話(huà)的題旨是一個(gè)兒子殺害他所不認(rèn)識(shí)的父親,因而實(shí)現(xiàn)了那注定的命運(yùn)。那娶母一事若不是原有的故事,倒是很早就添入了的。這神話(huà)有兩個(gè)中心觀(guān)念:第一個(gè)是難逃的命運(yùn);第二個(gè)是圣潔的天倫關(guān)系,這后一個(gè)觀(guān)念是由那可怕的逆?zhèn)惖淖飷悍匆r出來(lái)的。這兩個(gè)觀(guān)念僅由這種簡(jiǎn)明的形式表現(xiàn)出來(lái),從這一點(diǎn)可以推想這神話(huà)原是很古的。我們可以拿阿諾德(Matthew Arnold)的《蘇勞布與盧斯泰姆》(Sohrab and Rustum)一詩(shī)來(lái)比較:在那首詩(shī)里,一個(gè)父親殺死了他所不認(rèn)識(shí)的兒子,因而生出了許多感傷與騎士的柔情;這種情感在這個(gè)希臘神話(huà)原有的簡(jiǎn)單形體里是絕對(duì)找不出的。

(二)荷馬史詩(shī):《依里亞特》(Iliad)里面說(shuō)起窩狄浦斯的兒子坡呂涅刻斯(Polynices)帶著友軍去攻打塞拜(Thebes),也曾說(shuō)起麥客斯條斯(Mecisteus)到塞拜去參加窩狄浦斯的葬儀。那原詩(shī)恍惚說(shuō)窩狄浦斯是兇死的。

《奧第賽》(Odyssey)說(shuō)得比較詳細(xì):

我看見(jiàn)窩狄浦斯的母親厄匹卡斯忒(Epicaste)(在悲劇里叫易俄卡斯忒),她不知不覺(jué)就做了一件很壞的事,嫁給了她自己的兒子;那兒子殺了父親后更討娶了母親;天神把這些事體告訴了凡人。但窩狄浦斯還在塞拜高城上稱(chēng)尊,忍受著天神的惡意。厄匹卡斯忒自縊身死,去到了冥府;她給國(guó)王遺下了許多苦處,……


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)