正文

野有蔓草

長(zhǎng)相思:中國(guó)歷代戀情詩(shī) 作者:


野有蔓草1

[先秦]

《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)》

野有蔓草,零露漙兮2。

有美一人,清揚(yáng)婉兮3。

邂逅相遇,適我愿兮4。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清揚(yáng)。

邂逅相遇,與子偕臧5

——注釋——

1 此詩(shī)寫(xiě)一對(duì)青年男女清晨在野外邂逅,一見(jiàn)鐘情,結(jié)成美滿(mǎn)的伴侶。詩(shī)為男子口吻。

2 蔓草:蔓延滋生的草。零:落。溥(tuán):與下章的“瀼(ráng)瀼”,均為露水盛多的樣子。

3 清揚(yáng)婉兮:形容女子眼睛很美。清揚(yáng):《詩(shī)經(jīng)》中屢見(jiàn),均形容目美?!扒濉敝秆劬γ髁粒皳P(yáng)”也是明的意思。婉:美麗。

4 邂逅(xiè hòu):不期而遇。適:合。

5 子:指女子。臧(zàng):善。句意謂我和你都稱(chēng)心如意。一說(shuō),“臧”為“藏”的省借字,謂藏于幽僻處,指幽會(huì)。(見(jiàn)《風(fēng)詩(shī)類(lèi)鈔》)

│延伸閱讀│

擊鼓

[先秦]《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)》

擊鼓其鏜,踴躍用兵。

土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。

從孫子仲,平陳與宋。

不我以歸,憂(yōu)心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?

于以求之?于林之下。

死生契闊,與子成說(shuō)。

執(zhí)子之手,與子偕老。

于嗟闊兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)