正文

水龍吟·次韻章質(zhì)夫《楊花詞》

宋詞三百首 作者:[清] 上彊村民 編,吳兆基 譯


水龍吟·次韻章質(zhì)夫《楊花詞》

蘇軾

似花還似非花,

也無(wú)人惜從教墜[1]。

拋家傍路,

思量卻是,

無(wú)情有思[2]。

縈損柔腸,困酣嬌眼,

欲開還閉。

夢(mèng)隨風(fēng)萬(wàn)里,尋郎去處,

又還被、鶯呼起。

不恨此花飛盡,

恨西園、

落紅難綴。

曉來(lái)雨過(guò),遺蹤何在?

一池萍碎。

春色三分,

二分塵土,

一分流水。

細(xì)看來(lái),不是楊花,

點(diǎn)點(diǎn)是離人淚。

非常像花又好像不是花

無(wú)人憐惜任憑衰零墜地

把它拋離在家鄉(xiāng)倚路旁

細(xì)細(xì)思量仿佛又是無(wú)情

實(shí)際上則是飽含著深情

受傷柔腸婉曲嬌眼迷離

想要開放卻又緊緊閉上

夢(mèng)魂隨風(fēng)把心上人尋覓

卻又被黃鶯兒無(wú)情叫起

不恨這種花兒飄飛落盡

只是抱怨憤恨那個(gè)西園

滿地落紅枯萎難再重綴

清晨雨后何處落花遺蹤

飄入池中化成一池浮萍

如果把春色姿容分三份

其中的兩份化作了塵土

一份墜入流水了無(wú)蹤影

細(xì)看來(lái)那全不是楊花啊

是那離人晶瑩的眼淚啊

【賞析】

本篇構(gòu)思巧妙,刻畫細(xì)致,詠物與擬人渾成一體:柔腸、嬌眼的想象已是出神入化,隨風(fēng)萬(wàn)里尋郎,更是將楊花的精魂和思婦的形象處理得不即不離、若即若離,表現(xiàn)出極其纏綿悱惻的情思,達(dá)到物與神游的境界。此詞遺貌取神、空靈婉轉(zhuǎn)、精妙絕倫、前無(wú)古人、后無(wú)來(lái)者,為詠物詞的極品。


【注釋】

[1] 從教墜:任憑飄墜。

[2] 有思:有情意。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)