清平樂
晏殊
紅箋小字,
說盡平生意。
鴻雁在云魚在水,
惆悵此情難寄。
斜陽獨(dú)倚西樓,
遙山恰對簾鉤。
人面不知何處,
綠波依舊東流。
精美的紅格信箋寫滿密密小字
說的都是我平生對你愛慕之情
鴻雁飛翔云端且魚兒游戲水里
這番滿腹惆悵的情意難以傳寄
在斜陽里我獨(dú)自一人倚著西樓
遙遠(yuǎn)的群山恰好正對窗上簾鉤
桃花般的人面不知到何處去了
唯有碧波綠水依舊向東方流去
【賞析】
本篇為念遠(yuǎn)懷人之詞。這首詞上片抒寫作者的一片深情,以及此情難寄的惆悵,語意懇摯;下片前兩句顯示主人公的孤獨(dú)寂寞,含蓄有致,“遙山恰對簾鉤”暗示心上人未至,簾鉤閑掛,唯遠(yuǎn)山與自己相伴的苦況。末二句點(diǎn)明相思之意,“綠波依舊東流”,一則說明只有景物依舊,同時(shí)又以潺潺不絕的流水比喻自己對愛人綿綿不絕的情意。