天仙子
夢里蘼蕪青一剪○,玉郎○經(jīng)歲音書遠(yuǎn)。暗鐘○明月不歸來,梁上燕,輕羅扇○,好風(fēng)又落桃花片。
注
◎“夢里”句:意為夢中所見到的是一片青青齊整的蘼蕪。蘼蕪,一種香草。
◎玉郎:古代對男子之美稱,或為女子對丈夫、對情人之愛稱。
◎暗鐘:即夜晚之鐘聲。
◎輕羅扇:質(zhì)地極薄的絲織品所制之扇,為女子夏日所用。詩詞中常以此隱喻女子之孤寂。
詞譯
恍然一夢,夢境中蘼蕪青青,她面色含嗔,幽幽地站在一片春色之中。長夜里鐘聲側(cè)畔、月隱月圓,就連梁檐之間的燕子也軟語溫存。遠(yuǎn)行的丈夫一年來音信全無,你為什么不回來呢?我形單影只,輕薄的羅扇揮不散滿心愁緒,卻又偏偏吹落桃花片片。
幽芳