朝中措
送劉仲原甫出守維揚⑴
平山欄檻倚晴空⑵,山色有無中⑶。手種堂前垂柳,別來幾度春風?文章太守,揮毫萬字,一飲千鐘⑷。行樂直須年少,尊前看取衰翁。
【譯文】
平山堂前的欄桿近對著萬里晴空,天邊的山痕影影綽綽,難辨真容。堂前的楊柳是我親手栽種,前回離開以來已幾度春夏秋冬?你這位太守素有儒雅的流風,下筆千言,酒量也足以稱雄。趁著年輕就應(yīng)當把春天盡情享用,別像我舉起酒杯,卻已經(jīng)老態(tài)龍鐘。
【注釋】
⑴劉仲原甫:劉敞字原父,號公是,北宋文學(xué)家,歐陽修摯友。“甫”、“父”字通,“仲”是對排行的敬稱。維揚:揚州的古稱。
⑵平山:指平山堂,在今揚州城北,為歐陽修任揚州太守時建。欄檻:欄桿。
⑶山色句:王維《漢江臨眺》:“江流天地外,山色有無中?!?/p>
⑷鐘:酒盅。
【品賞】
宋仁宗嘉祐元年(1056),劉敞出守揚州,此為送行之作。八年前歐陽修亦曾做過揚州太守,對故地熟悉而親切,因而發(fā)端即書平山堂景色,有與友人推介揚州、共享風月之意。兩句景象疏曠,言簡意賅,迻用王維成句更是恰到好處。“手種”二句,同樣以親切的舊物,驅(qū)除友人初赴任所的陌生感,“別來幾度春風”,以自己的戀舊之情,加強了這種效果。下片轉(zhuǎn)入眼前的別宴,連用三句描寫劉敞的文采風流。這三句是贊美,其實更是充滿信心的期望,言下之意,劉敞到了揚州,也必然是一位風流倜儻、勝任愉快的“文章太守”。后兩句將這層意思挑明,而戲謔地把自己稱作“衰翁”。抑己是為了揚友,但這兩句除了帶有劉敞年輕有為、必將比自己更能當好揚州太守的勵行之意外,也確確實實有一種自覺老衰的人生感慨,這種感慨在上片“別來幾度春風”句中已埋下伏筆。全詞以沖和達觀、如訴家常的方式來慰送友人,又以主客兩綰、直抒胸臆的表達顯示了交情的親密無間。詞筆清曠,展現(xiàn)了詞人通侻平易、笑對人生的精神風貌。
(史良昭)