人間詞話·手稿本· 肆
◤◤原文
張皋文① 謂:飛卿② 之詞“深美閎約?!?span >③ 余謂此四字唯馮正中④ 足以當(dāng)之。劉融齋⑤ 謂:“飛卿精艷絕人。⑥ ”差近之耳。
◤◤注解
① 張皋文:張惠言(1761—1802),字皋文,江蘇武進(jìn)(今江蘇常州)人,清代著名的學(xué)者、文學(xué)家。其于《易》學(xué)用力頗深?!对~選》一書,使清詞體格為之一變,余波至于晚近,為常州詞派開宗之作。朱孝臧稱其為“詞壇疏鑿手”。他是陽湖派散文和常州派詞的開創(chuàng)者和代表。
② 飛卿:溫庭筠,本名岐,山西太原人,晚唐時(shí)期著名文學(xué)家。溫庭筠詩詞辭藻華麗,工于體物,其詞有聲調(diào)色彩之美。吊古行旅之作感慨深切,氣韻清新,猶存風(fēng)骨。詞作多寫女子閨情,風(fēng)格濃艷精巧,清新明快。詩詞兼工,是花間詞派的重要作家之一,被稱為花間鼻祖。在晚唐詞壇,溫庭筠與韋莊齊名,世稱“溫韋”。此外,溫庭筠的詩也很有特色,與晚唐著名詩人李商隱合稱為“溫李”。
③ 深美閎約:深刻、唯美、宏大、簡(jiǎn)約。張惠言《詞選序》:“唐之詞人,溫庭筠最高,其言深美閎約?!?/p>
④ 馮正中:馮延巳(904—960),字正中,廣陵(今江蘇揚(yáng)州)人,為南唐中主李璟的親信之臣,位高權(quán)重,然而其人學(xué)問淵博,以才藝自負(fù),尤喜為樂府詞。馮延巳的詞作多以相思離別、花柳風(fēng)情為題材,著力于表現(xiàn)人物的心境意緒。他不僅開啟了南唐詞風(fēng),而且影響到北宋的晏殊、歐陽修等人。也是王國維最為推崇的詞作家之一。
⑤ 劉融齋:劉熙載,字伯簡(jiǎn),號(hào)融齋,江蘇省興化人,清代文學(xué)家。著有《昨非集》,中錄詞一卷三十首。另著有《藝概》,卷四《詞曲概》為論詞曲專卷。
⑥ “飛卿精艷絕人”:出自清代詞論家劉熙載《藝概·詞曲概》:“溫飛卿詞精妙絕人,然類不出乎綺怨?!蓖鯂S引文誤“妙”為“艷”。
◤◤譯文
張皋文認(rèn)為:溫庭筠的詞深刻、唯美、宏大、簡(jiǎn)約。在我看來,這種評(píng)價(jià)只有馮延巳才能夠擔(dān)當(dāng)。劉熙載認(rèn)為:溫庭筠的詞精妙絕人。我看這個(gè)評(píng)價(jià)才算是比較接近事實(shí)的。
◤◤賞析
此則評(píng)論溫庭筠與馮延巳二人之詞風(fēng),看似斟酌舊說,實(shí)質(zhì)上包含著王國維的審美傾向。張惠言在《詞選序》中把溫庭筠作為詞體的典范,許以“深美閎約”四字。所謂深美閎約兼含內(nèi)容上的精深宏大和藝術(shù)上的簡(jiǎn)約美贍,張惠言評(píng)論溫庭筠《菩薩蠻》諸詞具有“感士不遇”的寄托深意,即可看出其深美閎約的部分內(nèi)涵指向。但王國維并不接受張惠言這種索隱式的解詞方式,認(rèn)為如此深文羅織反而遮蔽了詞的審美意義。況且他也不認(rèn)為溫庭筠詞具有如此深重的主題,他轉(zhuǎn)以劉熙載的“精妙絕人”來為溫庭筠的詞定論,肯定其具有過人的精妙、艷麗,而未必具有內(nèi)容上的深閎了。王國維的這一糾正看似只針對(duì)一個(gè)溫庭筠,其實(shí)是對(duì)張惠言常州詞派相關(guān)理論的一種強(qiáng)勢(shì)反駁。
但王國維不贊成張惠言以深美閎約評(píng)定溫庭筠,并不意味著對(duì)深美閎約這一詞體體性的不認(rèn)同,他只是認(rèn)為溫庭筠不堪當(dāng)此四字而已。在王國維看來,只有五代馮延巳的詞才“足以當(dāng)之”。溫庭筠的詞畢竟多為青樓歌宴之作,而馮延巳既身居高位,又經(jīng)歷南唐政治的頻繁起伏,所以他的詞便多少突破了傳統(tǒng)路子,而呈現(xiàn)出比較開闊的格局,也內(nèi)蘊(yùn)了一種士大夫情懷。劉熙載《藝概》曾說:“馮延巳詞,晏同叔得其俊,歐陽永叔得其深?!瘪T延巳詞的俊美深致是得到后世許多詞學(xué)家的肯定的,王國維也是其中之一。值得注意的是,王國維對(duì)馮延巳詞用心頗深,曾手抄其《陽春集》以作誦讀之資,可能正是在這種反復(fù)的涵詠中體會(huì)到馮延巳詞的獨(dú)特魅力。
溫庭筠的詞作在內(nèi)容上多是閨閣之事,在氣象和格局上比較弱。張惠言說溫庭筠的詞“深美閎約”,的確是抬舉了他。劉熙載說的“精艷絕人”更接近溫的風(fēng)格。用花作喻也許比較容易理解?!吧蠲篱b約”好比是空谷幽蘭,自有品格;“精艷絕人”好比初見時(shí)宛若驚鴻一瞥,但細(xì)看之下,雖則美艷絕倫,卻失之神采。而馮延巳的詞作雖不如溫詞艷麗華美,但卻有一種清麗之態(tài),如他的《鵲踏枝》一詞:“誰道閑情拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前長(zhǎng)病酒,不辭鏡里朱顏瘦。河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后。”意境深遠(yuǎn),筆法上乘,將那種悵然若失的情感刻畫得躍然紙上,確稱得上是“深美閎約”。
溫庭筠詞中最負(fù)盛名的當(dāng)屬《菩薩蠻》,讓我們看看其與馮的《鵲踏枝》的比較。
《菩薩蠻》
小山重疊金明滅,鬢云欲獨(dú)香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映。新貼秀羅襦,雙雙金鷓鴣。
《鵲踏枝》
誰道閑情拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前長(zhǎng)病酒,不辭鏡里朱顏瘦。
河畔清蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后。
溫的這首詞濃艷香軟,美人慵懶嬌柔之態(tài)似在眼前。但除了相貌服飾神態(tài)動(dòng)作,其相思苦楚卻隱藏過深,情致有被其華麗辭藻掩蓋之虞。反觀馮詞,詞句遠(yuǎn)不如溫詞華美,但自有一種清麗之態(tài)。全詞情景交融,意蘊(yùn)深婉。末句“獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后”更是語淡意遠(yuǎn),把那種若有所失又若有所期的悵惘表現(xiàn)得淋漓盡致。