擬行路難(其四)
鮑照[注]
瀉水置平地,各自東西南北流。
人生亦有命,安能行嘆復(fù)坐愁?
酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。
心非木石豈無(wú)感?吞聲躑躅不敢言。
【注釋】
[注]鮑照(414—466),字明遠(yuǎn)。南朝宋著名詩(shī)人。與謝靈運(yùn)并為當(dāng)時(shí)詩(shī)壇的代表人物。
【賞析】
鮑照是蓬勃的,他的憤慨即使千年后也激越兀拔,凜然如新。
起首兩句以瀉水置平地作比,由平常的生活現(xiàn)象引申出人的貴賤窮達(dá)和坎廩不平的際遇是命定的,應(yīng)當(dāng)接受,何須長(zhǎng)吁短嘆愁怨不已呢?但這寬慰并未使詩(shī)人平靜下來(lái),“安能行嘆復(fù)坐愁”,反詰的語(yǔ)氣明顯表現(xiàn)了對(duì)命運(yùn)的不甘和憤懣。
第五、六句酌酒自寬。詩(shī)人說(shuō),喝酒吧,不唱《行路難》不發(fā)牢騷了。但“舉杯斷絕歌路難”中“斷絕”二字顯得歌聲收結(jié)得斬截突兀,壓抑不暢,反而強(qiáng)化了“難”字的挫折感。兩次寬慰都無(wú)濟(jì)于事,憤慨仍然蓬勃而倔強(qiáng)。寬慰反成了壓抑,壓下的憤懣終于在第七句噴涌而出,人心不是草木石塊,怎能逆來(lái)順受認(rèn)命聽(tīng)命?反詰語(yǔ)氣顯出詩(shī)人的金剛怒目,五七言的短長(zhǎng)張弛交替也突然改為了七言長(zhǎng)調(diào),強(qiáng)烈的感憤如滔滔洪水汩汩地涌出閘門(mén),形成高潮。然而并未迸發(fā),“吞聲躑躅不敢言”,詩(shī)人硬是將已經(jīng)爆發(fā)的巨大悲慨吞咽下去,壓抑使悲憤顯得愈加深廣和酸辛。
鮑照的蓬勃很多時(shí)候來(lái)自作品內(nèi)含的緊張感。寫(xiě)沉默他也寫(xiě)得并不哀緩,反而縱橫跌宕,充滿張力。