題邸間壁[1]
鄭會
荼香夢怯春寒,[2]翠掩重門燕子閑。
敲斷玉釵紅燭冷,[3]計程應(yīng)說到常山。[4]
【簡評】
此詩作于旅途客舍。詩人把對妻子的深深思念通過對妻子當(dāng)下境況的揣度和想像表現(xiàn)出來。首句寫荼蘼的花香在深夜侵入到了妻子的夢中,次句寫妻子中夜夢醒時的寂寞。當(dāng)她環(huán)顧四周時,但見重門深閉,梁上的燕子雙雙偎依巢中,沉寂不語,因而使她倍感孤寂冷清。末兩句寫她百無聊賴,心事重重,便抽下頭上的玉釵敲著桌子計算起了丈夫此時的行程。玉釵敲斷了,蠟燭也快要熄滅了,她都渾然不覺。此詩通篇借助想像,以虛寫實,從對面著筆,成功地運(yùn)用襯托的手法把自己中夜難寐、孤館凄寒的客中相思的況味表現(xiàn)了出來。
[1] ?。╠ǐ底):旅舍。
[2] 荼(tú mí涂迷):亦作酴醿,花名,又叫木香。屬薔薇科?;ㄓ星逑?,春末夏初開放。怯:害怕。
[3] 玉釵:玉制的簪子。
[4] 計程:計算行程。常山:縣名。在今浙江省。