正文

韓元吉

絕妙好詞譯注 作者:


韓元吉

韓元吉(1118—1187),字無咎,號(hào)南澗翁。開封雍丘人。晚居上饒。以蔭為龍泉主簿。高宗朝,知建安,除司農(nóng)寺主簿。孝宗朝,除江東轉(zhuǎn)運(yùn)判官,以朝散大夫入守大理少卿,權(quán)中書舍人、吏部侍郎。乾道九年(1173),權(quán)禮部尚書,充賀金生辰使,歸除吏部侍郎。淳熙間,出知婺州,移建安,旋召入為吏部尚書,除龍圖閣學(xué)士,再出婺州,罷提舉太平興國宮。黃昇稱其“名家文獻(xiàn),政事文學(xué),為一代冠冕”。有詞集《焦尾集》,已佚,今人輯為《南澗詩馀》。

水龍吟
書英華事〔1〕

雨馀疊浮空〔2〕,望中秀色仙都是〔3〕。洞天未鎖〔4〕,人間春老,玉妃曾墜〔5〕。錦瑟繁弦〔6〕,鳳簫清響〔7〕,九霄歌吹。問分香舊事〔8〕,劉郎去后〔9〕,知誰伴,風(fēng)前醉?!』厥钻詿熐Ю铩5娂?、落紅如洗。多情易老〔10〕,青鸞何許〔11〕,詩成誰寄。斗轉(zhuǎn)參橫〔12〕,半簾花影,一溪寒水。悵飛鳧、路杳行云夢(mèng)遠(yuǎn)〔13〕,有三峰翠〔14〕。

【注釋】

〔1〕 題一作“題三峰閣詠英華女子”?!∮⑷A:宋代鬼仙。原箋引《耆舊續(xù)聞》云:“元豐中,縉云令開封李長卿女慧性過人,姿度不凡,染疾逝,殯于邑之仙巖寺三峰閣。李公罷,因舁歸。宣和庚子,青溪寇起(指方臘起義),焚燎無遺,唯三峰閣獨(dú)存,主簿以為廨舍。濟(jì)南王傳慶及內(nèi)表曹穎偕來館。曹于廳治之東。一夕,有女子打扃而至,與語,皆出塵氣,詰其姓氏,曰:‘開封李長卿女,季萼其名,英華其字,辟谷有年,身輕于羽,知子鰥居,故來相慰?!痛鶡o虛日。曹有親陳觀察,挽之從軍,將就道,英華與訣曰:‘妾與君之緣斷矣。子宿緣寡淺,塵業(yè)未償,他日當(dāng)有兵難,敬授塵香一瓣,有急,請(qǐng)爇以告,當(dāng)陰有所獲,不然,亦無如之何也?!芄聻樗贩街?,不意獲譴麾下,追惟英華之言,欲取所遺香爇之,軍行無宿火,卒正法。英華詩有云:‘醒酒清風(fēng)搖竹去,催詩小雨過山來?!窃娙怂椎揭?。”又,《墨莊漫錄》云:“處州縉云簿廳為武尉司,頃有一婦人?,F(xiàn)形與人接,妍麗閑婉,有殊色,其來也,異香芬馥,非世間之香,自稱曰英華,或曰綠華。前后官此者多為所惑。永嘉蔣輝遠(yuǎn)為邑簿,祠以香火,其怪遂絕?!?/p>

〔2〕 疊:重疊的山峰。南朝宋謝靈運(yùn)《晚出西射堂》:“連嶂疊崿,青翠杳深沉。”

〔3〕 仙都:仙都山,在浙江縉云縣。道書以為第二十九洞天。高六百丈,周三百里。

〔4〕 洞天:洞中別有天地。道家所稱神仙居處。也泛指風(fēng)景勝地。

〔5〕 玉妃:仙女。詞中似指楊貴妃。唐陳鴻《長恨歌傳》載貴妃死后,住在“最高仙山,上多樓閣,西廂下有洞戶……云海沉沉,洞戶日曉,瓊戶重闔,悄然無聲”。

〔6〕 錦瑟:漆飾有織錦文的瑟。唐李商隱《錦瑟》:“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年?!?/p>

〔7〕 鳳簫:排簫。因以竹制成,參差如鳳翼而名。也泛指簫。

〔8〕 分香舊事:晉陸機(jī)《吊魏武帝文》記曹操臨死時(shí)遺令云:“馀香可分與諸夫人。”后常作臨死時(shí)不忘妻妾之典。此借用指曹穎與英華分別。

〔9〕 劉郎:南朝宋劉義慶《幽明錄》載,東漢永平間,浙江剡縣人劉晨、阮肇入天臺(tái)山采藥迷路,遇二仙女,被邀至家,相處半年方別,至家,子孫已歷七代。詞中以仙女指英華,以劉郎指曹穎。

〔10〕 多情易老:化用唐李賀《金銅仙人辭漢歌》“天若有情天亦老”句意。

〔11〕 青鸞:即青鳥,傳說中為西王母取食傳信的神鳥。后代指信使。

〔12〕 斗轉(zhuǎn)參橫:北斗星移轉(zhuǎn),參星橫斜。謂天色將明。

〔13〕 飛鳧: 《后漢書·方術(shù)傳上·王喬》載仙人王喬為葉縣令,“每月朔望,常自縣詣臺(tái)朝。帝怪其來數(shù),而不見車騎,密令太史伺望之。言其臨至,輒有雙鳧從東南飛來。于是候鳧至,舉羅張之,但得一只舄焉”。行云:見陸淞《瑞鶴仙》詞注〔5〕。

〔14〕 三峰:指三峰閣。見注〔1〕。詞因閣而及峰。

【譯文】

雨后山巒重疊半空浮,望中那一片秀色,就是仙都。人間春已老,洞天風(fēng)光卻未鎖,宛然貴妃當(dāng)年曾住過。錦瑟急奏繁弦,鳳簫發(fā)出清響,九霄歌吹聲蕩漾。問當(dāng)日舊事,人心碎;劉郎別離后,是誰相伴風(fēng)前醉? 回首暮煙千里,只有落紅紛紛如雨洗。多情容易老,問青鳥在何處,新詩寫成誰為寄?斗轉(zhuǎn)參橫天光曉,初日照著半簾花影,照著一溪寒水。惆悵飛仙有術(shù)路杳杳,行云去雨,夢(mèng)中也難會(huì)。有三峰,蒼然翠。

好事近
汴京賜宴〔1〕

凝碧舊池頭〔2〕,一聽管弦凄切。多少梨園聲在〔3〕,總不堪華發(fā)。 杏花無處避春愁,也傍野花發(fā)。惟有御溝聲斷〔4〕,似知人嗚咽。

【注釋】

〔1〕 一本題增“聞教坊樂有感”六字。 汴京:河南開封,北宋都城。原箋引《金史·交聘表》:“大定十三年三月癸巳朔,宋遣試禮部尚書韓元吉、利州觀察使鄭興裔等賀萬春節(jié)。”并云:“按,宋孝宗乾道九年為金世宗大定十三年。南澗《汴京賜宴》之詞,當(dāng)是此時(shí)作?!庇崞讲短扑卧~選釋》評(píng)云:“下片作意略同杜甫《春望》‘感時(shí)花濺淚’?!?/p>

〔2〕 凝碧舊池頭:凝碧池在唐洛陽神都苑。唐天寶十五載(756),安祿山攻陷東都,于此大宴,令梨園弟子奏樂,樂工雷海青擲樂器痛哭,慘遭肢解。詩人王維聞而為作詩。見《明皇雜錄》等書。此代指北宋宮禁舊地。

〔3〕 梨園:唐玄宗培養(yǎng)樂工、宮女歌舞之所。故址一在長安禁苑,一在宜春院。此代指北宋宮廷樂隊(duì)。

〔4〕 御溝:京城(此指汴京)禁苑中流出的河道。

【譯文】

故都舊苑,聽到這凄切的管弦。有多少教坊舊聲,總教人難以忍受,尤其在鬢發(fā)斑白的時(shí)候?!⌒踊ū懿贿^春愁浩蕩,也傍著野花開放。只有御溝流水響聲斷續(xù),好像知道有人在悲哀哭泣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)