藏書票瑣談
一
藏書人都愛自己的書,為了表明這本書的所有權(quán),就要在書上做點(diǎn)標(biāo)識(shí),在中國是藏書印,在西方便是藏書票,雖然一鈐一貼,情形截然不同,但就其初衷而言,實(shí)在是殊途同歸的。
凡鈐于書上的印,都稱藏書印,與鈐于書畫拓片上的印別無二致。據(jù)文獻(xiàn)記載,最早的收藏印是東晉周的私印,張彥遠(yuǎn)《歷代名畫記》卷三著錄:“諸好事家印,有東晉仆射周
印,古小雌字。”可見這方私印,印面不大,字作陰刻。至今可見最早的收藏印,是敦煌寫本《雜阿毗曇心經(jīng)》上的“永興郡印”,乃南齊時(shí)物。收藏印的形制不一,風(fēng)格各異,就印文內(nèi)容而言,有姓名字號(hào)、生年行第、鄉(xiāng)里籍貫、家世門第、仕途經(jīng)歷、愛好志趣、警句箴言、成語閑文等,簡(jiǎn)的僅一個(gè)字,繁的則絮絮叨叨數(shù)十言,無非規(guī)箴子孫謹(jǐn)守先澤,如明長洲錢穀的藏書印曰:“百計(jì)尋書志亦迂,愛護(hù)不異隋侯珠。有假不返遭神誅,子孫不寶真其愚?!痹偃缑魃疥幤畛?澹生堂的藏書印曰:“澹生堂中儲(chǔ)經(jīng)籍,主人手校無朝夕。讀之欣然忘飲食,典衣市書恒不給。后人但念阿翁癖,子孫益之守弗失?!比缃窨磥?,很有點(diǎn)迂腐可笑,但從中也能看出主人的心態(tài)來。書與書畫金石一樣,聚散是必然的,于是輾轉(zhuǎn)收藏,遍鈐印記,累累滿幅。姜紹書《韻石齋筆談》卷下談到項(xiàng)元汴時(shí)便說:“每得名跡,以印鈐之,累累滿幅,亦是書畫一厄。譬如石衛(wèi)尉以明珠精镠聘得麗人,而虞其他適,則黥面記之,抑且遍黥其體,使無完膚,較蒙不潔之西子,更為酷烈矣。復(fù)載其價(jià)于楮尾,以示后人。此與賈豎甲乙?guī)げ竞萎?,不過欲子孫長守,縱或求售,亦期照原直而請(qǐng)益焉。”即便如此,也有朱墨相映之趣,也有朱痕楚楚之姿,從中可看出藏家的情味,更重要的是,收藏印記錄了藏品的收藏和流傳過程,凡作鑒定和研究,乃是重要依據(jù)。
藏書票,即是粘貼在書封內(nèi)上的印刷小紙片,拉丁文稱為Ex-Libris,英文則稱為Bookplate,起始于十五世紀(jì)的德國,相傳第一枚藏書票約制作于一四五〇年,署名“刺猬”(Igler),這是一款畫有刺猬嘴銜野花、腳踩落葉的木刻畫,上面的緞帶上寫著一行德文,大意是“慎防刺猬隨時(shí)一吻”,為德人漢斯·埃格爾(Johannes Knabensberg)所有。另一枚藏書票制作稍后,發(fā)現(xiàn)于一家德國修道院,票面是天使手捧紋章,盾上有一只牛,無題字,據(jù)設(shè)計(jì)原稿的一段拉丁文記錄,可知是勃蘭登堡(Brandenburg)家族贈(zèng)書給修道院時(shí)特制的藏書票,手寫年份從一四七〇年至一四八〇年都有。隨著活版印刷術(shù)的發(fā)明,出版業(yè)的發(fā)展,藏書票逐漸在歐洲流行起來,吳興文《圖說藏書票》就其大勢(shì)而言曰:“藏書票和西方的印刷術(shù)和版畫的發(fā)展有關(guān),從十五世紀(jì)的木版,十六世紀(jì)的銅版,十八世紀(jì)中葉的木口木版,到了照相凸版印刷術(shù)的興起,畫家可以在紙上設(shè)計(jì)藏書票,按照大小比例拿去照相制版,印成精美的藏書票?!彼男螤畈灰唬蟹叫?、長方形、橢圓形、三角形等,尺幅不一,一般以縱三點(diǎn)四英寸、橫五點(diǎn)六英寸為最常見。它的圖案十分豐富,以紋章、動(dòng)植、書房、風(fēng)景、建筑、裸女、色情、神話、寓言等較為流行,這往往根據(jù)票主本身特點(diǎn)或自我意愿設(shè)計(jì)圖案,也有根據(jù)某種特殊需要設(shè)計(jì)圖案。圖案之外,一般只刻藏書人的姓名,至多再加刻一兩行箴言詩句。可以這樣說,藏書票既是書封內(nèi)的裝飾畫,也是獨(dú)立的藝術(shù),它運(yùn)用各種版畫技巧,采用寫實(shí)、寫意、象征、抒情等表現(xiàn)手法,體現(xiàn)了藏書人的思想、情感、修養(yǎng)、趣味。藏書票不僅美化書籍,標(biāo)志藏書的所有權(quán),也以繪畫形式表達(dá)藏書人的情懷。
中國藏書印和西方藏書票,兩者并無軒輊,但可看出東西方文化趣味的異同。藏書票至少有三點(diǎn)不同于藏書印,一是它以畫為主,而藏書印大都只有文字,故內(nèi)容更豐富,形式更多樣;二是它粘貼書里,雖不是插圖,但與書有自然的聯(lián)系,書裝和它有一種感情上的默契,欣賞起來比藏書印來得更有異趣;三是它具有廣泛的社會(huì)性,可以引發(fā)人們集藏的興趣,就像是郵票、火花一樣,豐富精神生活,不像藏書印只有版本目錄學(xué)家去關(guān)心。
二
藏書票既是藝術(shù),又是歷史。一幅方寸小畫,洋溢著藝術(shù)的情味,也記錄著歷史的陳跡。一個(gè)藏書人,可以有圖案各不相同的藏書票,這不同的藏書票標(biāo)志著收藏時(shí)間的先后,有的甚至具體地刻上年代或地點(diǎn)。由于主人身份不同,在藏書票上流露出的學(xué)養(yǎng)、趣味、癖好也大相徑庭,其中含有的意思,也就可供尋析探索了。另外,由于各國的藝術(shù)傳統(tǒng)不同,藏書票反映出來的物象、寓意、觀念也不同,從中也就可以知道一點(diǎn)各國藝術(shù)風(fēng)尚沿革蛻變的情形。
英國維多利亞時(shí)代的人,大都喜歡“漂亮小玩意兒”(pretty things),在剪貼簿上粘貼零零碎碎的印刷小紙片,享受集藏和欣賞的樂趣,許多古老的藏書票,全靠他們的粘貼收藏才得以保存。十九世紀(jì)上半葉,英國各地的文具書報(bào)店,都可接受顧客訂制藏書票,這對(duì)藏書票的市場(chǎng)推廣,起了積極作用。同時(shí),至十九世紀(jì)下半葉,更多的書籍裝幀家和版畫藝術(shù)家開始參與藏書票制作,使藏書票的藝術(shù)價(jià)值大幅提高。一八七五年,法國人波烈-馬拉西(A. Pouler Malassis)出版了《法國藏書票》(Ex-Libris Francais),一八八〇年,英國人華陀(J. Leicester Warren)出版了《藏書票指要》(A Guide to the Study of Bookplates)。這兩本書的問世,標(biāo)志著歐洲收集藏書票風(fēng)氣的形成。一八九一年,一批熱心藏書票的人士在倫敦開會(huì),成立“藏書票協(xié)會(huì)”(Ex Libris Society),并刊印《藏書票協(xié)會(huì)雜志》(Journal of the Ex Libris Society),接著德國、美國以及歐洲各國也陸續(xù)成立組織,收集藏書票遂成一時(shí)風(fēng)尚。
藏書票的價(jià)格也高下懸殊,一般藏書人或一般制作者的藏書票,價(jià)格相當(dāng)便宜;名家所制、名人所用的藏書票,價(jià)格也就昂貴得多。董橋在《藏書票史話》中說:“藏書人在藏書上貼藏書票,后世人從這本流傳下來的書上認(rèn)出前代藏書人是誰,平添不少意義。萬一藏書票的署名居然是狄更斯這樣的名人,那么,不論這本書是什么書,售價(jià)必然百倍,而且很快讓識(shí)者買掉了。書上藏書票的署名即使不見經(jīng)傳,那本書自也格外顯得親切:到底曾經(jīng)前朝前代的人摩挲翻讀,手澤猶存,馀韻無窮!有的時(shí)候,藏書票上的圖案文字竟是出自名藝術(shù)家的手筆,雖說是輕淡白描的小品,還是討人歡喜,不忍釋手?!币虼?,有的商人就假冒制作名人藏書票,贗品故事也是說不盡的。
本來,藏書票和書是不可分離的,正由于對(duì)這“漂亮小玩意兒”的熱忱,使藏書票脫離書而獨(dú)立存在,可以不再貼在書里,而作為單獨(dú)的收藏,正如信和郵票、火柴和火花的關(guān)系一樣,通過交換、買賣的方式,豐富各自的收藏。當(dāng)時(shí)西方的許多舊書店或古畫鋪就兼賣散張的藏書票,形制各不相同,年代有近有遠(yuǎn),有的是從舊書上細(xì)心剝下來的,有的則是藏書人沒用過就轉(zhuǎn)手流出的。二十世紀(jì)以來,出版業(yè)迅猛發(fā)展,個(gè)人收藏日趨熾熱,出版商大量印刷不具名的藏書票,即所謂通用藏書票,讓藏書人自己填上名字貼在藏書上,有的涂背膠,有的還打上齒孔,撕下一張,貼上便是。在這樣的情形下,個(gè)人專用藏書票和通用藏書票出現(xiàn)了同時(shí)并存的格局,而對(duì)專門的藏家來說,品種更豐富了。
三
藏書票的制作方法,主要有以下幾種,凹版的雕刻鋼版、雕刻銅版、蝕刻版、平刻版、飛塵版等,凸版的木刻、木口木刻、鉛版、鋅版等,平版的線畫板、網(wǎng)版、珂羅版、照相凹版等,孔版的絲網(wǎng)版、型染、油紙版等。由此可見,藏書票都是采用版畫的制作方法,因其尺幅精微,如袖之珍,故也稱之為“版畫珍珠”或“紙上寶石”、“紙上明珠”。這種贊美并不夸飾,一枚好的藏書票確實(shí)是精致的藝術(shù)品。董橋《藏書票史話》說:“光從審美觀點(diǎn)看,藏書票的魅力的確不小。一位研究藏書票的專家說,藏書票畫面既小,其工筆細(xì)紋正好可以教人明察秋毫,慢慢看出惟妙惟肖的神韻;既可訓(xùn)練藝術(shù)風(fēng)格鑒賞力,也可以領(lǐng)會(huì)黑白明暗的線條布局及藏書票集書法繪畫和雕版刻印的高深造詣?!?/p>
但藏書票并不是版畫特有的藝術(shù),也不是版畫家的專利,早期的藏書票也有鋼筆畫,然后經(jīng)過制版印刷,以供實(shí)用。版畫方式的確立,由藏書票的性質(zhì)決定。藏書票是個(gè)人藏書的標(biāo)識(shí),數(shù)量不會(huì)太多,因此一幅幅拓印出來,都原汁原味,神采風(fēng)韻不減,具有獨(dú)特的藝術(shù)價(jià)值。反之,大量印刷的藏書票,因?yàn)橹皇怯∷⑵?,不是原作,它的藝術(shù)價(jià)值和收藏價(jià)值也就不高。如今世界各國的藏書票,絕大多數(shù)由版畫家來完成,這是因?yàn)榘娈嫾夷芾酶鞣N版畫品種的特殊形式和藝術(shù)技巧,在方寸之間游刃有馀,并且不斷創(chuàng)造和完善自己特有的風(fēng)格。然而絕不能將藏書票僅僅看作是一幅小版畫,它的內(nèi)涵非常豐富,首先是為個(gè)人藏書設(shè)計(jì),也就是藏書人的藏書印記,又是美化書籍的手段。因此藏書票的制作,至少有兩個(gè)要求,一是要體現(xiàn)藏書主人的命意,二是要對(duì)書籍裝飾效果有所增益。
隨著閱讀和收藏的日趨熾熱,印刷技術(shù)的進(jìn)步,出版業(yè)的蓬勃發(fā)展,書籍裝幀的精美化走向,藏書票的出品,自然可以更加多樣化,特別是通用藏書票的大量印刷,也就未必一定要用版畫的表現(xiàn)形式,可以更加豐富多彩,如攝影、水墨畫、民藝諸多樣式也能成為藏書票的表現(xiàn)途徑,以剪紙藏書票為例,早在一九九八年的“上海國際藏書票邀請(qǐng)展”上一露風(fēng)采。當(dāng)然既為藏書票,應(yīng)首先考慮它的書卷氣,它與藏書精神的內(nèi)在聯(lián)系,將它作為書籍的一部分,仍是與書籍命脈相關(guān)的“漂亮小玩意兒”。
四
西方藏書票隨著傳教士帶來的圖書而進(jìn)入中國,上海圖書館就藏有一批歐洲早期藏書票,其中最早是一六〇六年制作的。但由于西方圖書的傳播范圍受到限制,且藏書票與中國傳統(tǒng)文化格格不入,故未引起任何關(guān)注。迄今所知,最早由國人制作的藏書票已在二十世紀(jì)前期,如一九一四年的“關(guān)祖章藏書”,一九一六年的上海滬江大學(xué)畢業(yè)紀(jì)念冊(cè)藏書票,一九二二年至一九二四年的清華學(xué)校畢業(yè)紀(jì)念冊(cè)藏書票兩種,一九二八年的“飲水思源”,一九三一年的“伍連德書樓”,一九三一年或稍后的宋春舫“褐木廬”等。這些都是中國早期藏書票的嘗試之作。
就在三十年代前期,葉靈鳳開始收集、研究藏書票,并作了積極的推廣。當(dāng)時(shí)他訂了一份日本版畫協(xié)會(huì)刊印的《版藝術(shù)》雜志,時(shí)常見到日本版畫家所作的藏書票,大感興味,又從廣告上得知日本的齋藤昌三出版了一部《藏書票之話》,便寫信去購買。齋藤昌三不僅回了信,還送了他幾枚自己的藏書票,并告訴他,日本有藏書票組織,可以將自己的藏書票去交換。葉靈鳳就做了一枚藏書票,他在《藏書票與我》中回憶:“至于我自己,確也設(shè)計(jì)過一張藏書票,采用的是漢磚上的圖案,是一只鳳,我將它加工,變得更繁復(fù)一點(diǎn),又采用漢碑上的一些碑陰花紋作邊框。紅字黑花,印了幾千張。試貼了幾本書,已經(jīng)覺得過了癮,就擱下來不曾再貼下去?!边@枚藏書票是在灰紙上拓印黑版,上面有“靈鳳藏書”四個(gè)紅字,很是醒目。他就用這枚藏書票去交換,得到了百馀枚日本藏書票,全是木版彩印,純粹東洋風(fēng)格的。當(dāng)時(shí)日本雜志刊登了葉靈鳳的這枚藏書票,稱他是“在中國惟一的一個(gè)熱衷于藏書票搜集的藏書家”。
葉靈鳳收集藏書票,想方設(shè)法,費(fèi)了不少心力。相傳有個(gè)故事,郁達(dá)夫藏有一枚一八七二年日本最早西洋風(fēng)格的藏書票,他十分羨慕,每去做客,總要求拿出一賞。郁達(dá)夫知道葉靈鳳鐘愛于此,但這枚藏書票是自己留學(xué)日本時(shí)的紀(jì)念物,不忍割愛,最后葉靈鳳以一部《古本金瓶梅》,外加到杏花樓聚餐幾次的代價(jià),才得到這枚藏書票。七十年代,范用先生到香港,見到葉靈鳳在三四十年代收藏的中外藏書票數(shù)百枚,于是向他的遺孀借歸。一九八五年,范用在人民出版社資料室舉辦了“葉靈鳳收藏的藏書票藝術(shù)作品展”,這應(yīng)該是北京的第一次藏書票展覽。
葉靈鳳還是向國人介紹藏書票的第一人。一九三三年十二月,他在《現(xiàn)代》第四卷第二期上發(fā)表《藏書票之話》,全文四千五百字,分“所謂藏書票”、“藏書票小史”、“藏書票的制作”、“馀話”四部分。應(yīng)該指出的是,葉靈鳳這篇文章,不但題目借用了齋藤昌三的書名,內(nèi)容上也深受其影響。陳子善在《中國作家與〈藏書票之話〉》中說:“第二部分‘藏書票小史’,借鑒《藏書票之話》尤多,關(guān)于日本藏書票發(fā)展史更是幾乎一字不改地照錄。因此如果說中國藏書票研究,從起步之時(shí)就受到日本這部藏書票‘圣經(jīng)’的啟發(fā),恐不為過?!北M管如此,這篇文章對(duì)藏書票在中國的推廣,還是起了很大作用。同時(shí),葉靈鳳期待在中國也出現(xiàn)藏書票的收藏?zé)幔骸斑@樣一張小小的紙片,也會(huì)有人發(fā)狂一樣的忘去了它原來的作用,搜集起來作為一樣獨(dú)立的收藏品。關(guān)于這種嗜好的解釋,我想,凡是知道有人用著怎樣的精神和財(cái)力在收集著渺小的郵票,對(duì)于藏書票的收集,我想可以是不用解釋的了。我們不必說藏書票的收集,對(duì)于印刷術(shù)的進(jìn)退,藏書的興替,裝飾藝術(shù)的沿革,甚而至于整個(gè)文化史都有相當(dāng)?shù)倪B系。僅僅作為一種獨(dú)立的藝術(shù)制作而加以鑒賞,縱然不是一種相當(dāng)有益的事,但是至少也是一種很有趣味的嗜好?!?/p>
隨著新興版畫運(yùn)動(dòng)的興起,一批青年版畫家在創(chuàng)作版畫的同時(shí),制作了不少藏書票,代表作者有李樺、賴少其、唐英偉、陳仲剛、劉憲、劉侖、張?jiān)诿?、潘昭、潘業(yè)、胡其藻、劉影、王寄舟等。誠如唐弢在《藏書票》中說的那樣,“三十年代新的木刻畫興起以后,藏書票之作,屢見不鮮。不過大都著重于圖案的試作,并非真為藏書而刻?!辈貢痹谥袊良偶染?,而版畫作者自刻賞玩、脫離藏書而存在的現(xiàn)象,持續(xù)了很長時(shí)期,直到近二十年來,藏書票才與書建立了聯(lián)系,出版者、著作者、收藏者開始重視藏書票,制作和貼用逐漸成為風(fēng)氣,但在讀書界、藏書界的進(jìn)一步普及,似乎還有待時(shí)日。
二〇一二年二月六日修改