引言
在國內(nèi)外現(xiàn)藏的十多種《紅樓夢》早期抄本中,現(xiàn)藏北京圖書館的《脂硯齋重評石頭記》過錄己卯本和現(xiàn)藏北京大學(xué)圖書館的《脂硯齋重評石頭記》過錄庚辰本,是兩種極為重要的抄本。對于這兩種抄本,國內(nèi)外的研究者,近幾十年來曾分別對它們進(jìn)行了研究,對這兩個(gè)抄本的認(rèn)識,也不斷有所進(jìn)展,尤其是1974年底和1975年春,發(fā)現(xiàn)了革命歷史博物館藏的三回又兩個(gè)半回的《石頭記》殘抄本,經(jīng)鑒定它是己卯本早年散失的一部分,并考明這個(gè)己卯本(包括北京圖書館原藏部分)確是怡親王允祥和弘曉家的抄藏本。這樣,對己卯本的認(rèn)識就大大地前進(jìn)了一步
。但是,在此以前,研究者們對這兩個(gè)抄本的研究,還停留在對它們作各別的、孤立的研究上,沒有把它們聯(lián)系起來作全面的深入的考察,因此,原來隱藏在這兩個(gè)抄本之間的內(nèi)在聯(lián)系沒有能被揭示。這樣,人們對這兩個(gè)抄本的認(rèn)識,也就不可能進(jìn)一步地達(dá)到接近客觀真實(shí)。尤其是對庚辰本的認(rèn)識,至今還存在著許多錯(cuò)誤的判斷,亟須要加以弄清,否則對這個(gè)抄本的認(rèn)識便不能繼續(xù)前進(jìn)。
本書就是想從過錄庚辰本和過錄己卯本的關(guān)系上來探討這兩個(gè)抄本的真實(shí)面貌,并且想著重地研究過錄庚辰本的問題。
- 以下分別簡稱“己卯本”和“庚辰本”,在行文必要時(shí),仍加“過錄”兩字,對這兩個(gè)本子的底本,分別稱“己卯原本”和“庚辰原本”。
- 參見本書《己卯本〈石頭記〉散失部分的發(fā)現(xiàn)及其意義》。