17 癡情的牧羊人致愛人
馬洛
來吧,跟我一起生活,做我的愛人,
天地間的歡樂我們都去追尋,
溪谷、山丘、田野、樹林與高山,
無處不是其樂融融的地方。
我們將一塊兒坐在巖石上,
看同伴放牧成群的綿羊,
淺水河灣流水聲兒淙淙,
歌喉甜潤的鳥兒情歌唱得融融。
你的床我要用玫瑰來制造,
再飾以一千束芬芳的花草。
無數(shù)朵鮮花織成你的鳳冠,
愛神木的葉子裝點(diǎn)你的衣裳。
你的禮服用的是最好的羊毛,
那羊毛我們?nèi)∽钥蓯鄣难蚋帷?/p>
你御寒的鞋子里襯舒適,
那扣結(jié)用的是最純的黃金。
麥草與常春藤的蓓蕾織成你的腰帶,
那上面有珊瑚的襻扣,琥珀的飾紐:
如果這些賞心樂事能使你動(dòng)情,
來吧,與我一道生活,做我的愛人。
每一個(gè)五月之晨都充滿歡愉,
牧童們將為你載歌載舞:
如果這些賞心樂事能使你動(dòng)心,
來吧,與我一道生活,做我的愛人。
克利斯朵夫·馬洛(Christopher Marlowe,1564—1593),戲劇家、詩人。畢業(yè)于劍橋大學(xué),號稱“大學(xué)才子”。代表作是詩劇《浮士德博士的悲劇》。馬洛的詩以氣勢雄偉、比擬大膽、富于夸張著稱。但生活中,他是愛惹是生非的人:1589年,曾參與一次街頭的斗毆;1592年,曾因圖謀制造假幣被荷蘭政府驅(qū)逐出境。1593年,在小酒店因付賬與人發(fā)生爭執(zhí),被人刺死。