正文

第三節(jié) 變異的象征主義(1)

世界藝術(shù)史(第二卷):東西并進(jìn) 作者:艾黎·福爾


中國人的心靈維系在墨硯中,墨硯也是他們精神醉意的寄托。中國人奢華的建筑、寶塔、殿宇,都同樣異常明晰地顯示出了那些平衡形式。一切都事先設(shè)定,都是人力所為,都為了證明一定數(shù)量的規(guī)則以及那些遠(yuǎn)古傳下的規(guī)則具有的哲理和善意。釉彩琉璃瓦在陽光下閃爍著藍(lán)色、綠色和黃色,映襯在懸空的塵埃帷幕之下,觀之格外令人賞心悅目。當(dāng)然,一磚一瓦都具有象征意義,它們或寓意一種氣象,或表現(xiàn)林木、耕作、水流以及世俗衣裙的下擺。如果說在天壇一切都是藍(lán)色,在日壇一切都是紅色,在地壇一切都是黃色,在月壇一切都是藍(lán)白色,那么,這一切都是為了在知覺和諧和自然和諧中,建立起內(nèi)在的連續(xù)的聯(lián)系。在這種聯(lián)系中,處之泰然的心緒靜止、固定,向自我顯示出安詳?shù)拇_定性和必然性。但是在統(tǒng)一和平靜的巨大需求下面,拜物信仰和神秘信仰依然耐心地強(qiáng)調(diào)它們的權(quán)力。建筑物的方位、屋頂瓦片的奇數(shù)排列和翹起的檐角——它們體現(xiàn)出對蒙古包的記憶——在微風(fēng)中叮咚作響的風(fēng)鈴,鏤空檐口上的陶土怪獸,無處不在的諷諫圖,金碧輝煌的梁柱上的齒形花紋,如荊棘叢生的塔尖的總體印象,連綿起伏的屋脊、尖脊,上有直尖下有利爪的怪獸形象……總之,一切都滿足一個(gè)持久的思慮,即吸引風(fēng)水的精靈,或把這精靈與自己以及鄰屋隔開。人造的巨大花園也是如此,花園內(nèi)有各種微縮地景:山、石、泉、瀑、林木、叢林。惟妙惟肖的模仿似乎使人覺得中國人遠(yuǎn)離城市,從來沒有改變過故土的舊貌。故土啟迪中國人的崇敬心情,中國人又改變它,直至把地景縮小到滿足人的奢華需要。

戴進(jìn),《聘賢圖》明代,絹本設(shè)色,132.5厘米x71.5厘米,沈陽故宮博物院

中華民族,他的服從性超過宗教性,他的溫良恭儉讓強(qiáng)過熱情洋溢。原因不在于他缺乏神祗,也不在于他不信神靈。實(shí)際上,那些自稱老子弟子的人,那些道家信徒在中國民眾中傳播了大量的神道,乃至這個(gè)民族每天都可能在印度那樣的環(huán)境中生生死死。但是,所有這些信仰僅僅通過民間迷信活動得到表現(xiàn)。在同一個(gè)人身上,這些信仰的界線變得相當(dāng)模糊不清,它們相互滲透,并且?guī)缀蹩偸枪蔡幰惑w,相安無事。中國人信仰別人建議他們信仰的東西,而不管信仰的本質(zhì)是佛教、道教、伊斯蘭教或者基督教,他們也從未體驗(yàn)到一種要把自己的信仰擴(kuò)展、改變或強(qiáng)加于人的強(qiáng)大的、神秘的需要。

中國人的神祗實(shí)際上是一些非常實(shí)在的概念,諸如長壽、財(cái)富、色欲、學(xué)識、仁慈。這是一些神靈——善神或惡神;是一些仙人——如地仙、天仙、海仙、星魁、山神、城仙、村神、風(fēng)神、云神、水神,還有一些是神化了的智者和文人。除此而外,這些神仙別無其他重要意義。如果說中國人始終聰慧異常,他們十分重視子女對父輩的孝敬,尊崇祖先、皇帝以及代表他們的官吏;如果說他們非常注重房舍的方位以免得罪神靈,并且事先預(yù)見到他們住宅的水脈、氣脈和地脈——它們顯示出中國人集保健養(yǎng)身、氣象預(yù)測和農(nóng)業(yè)耕作三任于一身的能力——那么可以說,中國人從不懷疑這些神靈懷著善意關(guān)注著人。任何憂慮都沒有觸及他們的心靈深處。于是,當(dāng)人失去了愿望時(shí),人也就消除了悔恨,然而,人也因此失去了夢幻。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號