只有他一個(gè)談吐自如,他在談轟炸中歐的事。恰好別人都沒(méi)讀到這則消息,由于菲尼亞斯無(wú)法準(zhǔn)確地記起究竟是哪個(gè)國(guó)家的哪個(gè)目標(biāo)被炸,也記不起實(shí)施轟炸的究竟是美國(guó)空軍還是英國(guó)空軍,或者甚至是蘇聯(lián)空軍,更記不起是在哪天的哪家報(bào)紙上讀到的,所以,只是他一個(gè)人在夸夸其談。
這沒(méi)什么關(guān)系。重要的是事件本身。但是過(guò)了一會(huì)兒,菲尼覺(jué)得他應(yīng)該把討論擴(kuò)展到其他人?!拔艺J(rèn)為應(yīng)該把他們炸蒙,只要?jiǎng)e炸到女人、孩子和老人,對(duì)吧?”他在對(duì)帕奇-威瑟斯太太說(shuō)話(huà),她神經(jīng)質(zhì)地坐在她的茶壺后面?!耙矂e炸到醫(yī)院,”他繼續(xù)說(shuō),“自然還有學(xué)校,以及教堂。”
“也必須小心藝術(shù)品,”她插話(huà)道,“只要是有永久價(jià)值的?!?/p>
“簡(jiǎn)直是廢話(huà),”帕奇-威瑟斯先生咕噥道,他滿(mǎn)面通紅,“你們?cè)趺茨苤竿覀兊男』镒觽冊(cè)跀?shù)千英尺高空把幾噸重的炸彈投得那么精確!看看德國(guó)人對(duì)阿姆斯特丹做了些什么吧!看看他們是怎么炸考文垂的!”
“德國(guó)人不是中歐人,親愛(ài)的?!彼浅睾偷卣f(shuō)。
他不喜歡被人打斷。但是打斷他的是他妻子,他似乎還能夠容忍。過(guò)了一小會(huì)兒,他粗魯?shù)卣f(shuō):“中歐才沒(méi)有什么‘永久的藝術(shù)’呢?!?/p>
菲尼喜歡這種爭(zhēng)執(zhí)。他解開(kāi)自己泡泡紗外衣的扣子,仿佛為了這討論,他需要更多的身體自由。帕奇-威瑟斯太太的目光恰好落在他的腰帶上。她用猶猶豫豫的聲音說(shuō):“這不是……我們的……”她丈夫的目光跟著看了過(guò)來(lái)。我嚇壞了。這天早上匆忙之中,菲尼并非心血來(lái)潮地用一條領(lǐng)帶代替了皮帶。但是他手邊的第一條領(lǐng)帶竟是德文學(xué)校的領(lǐng)帶。
這一回他可逃不過(guò)去了。我可以感覺(jué)到,我自己對(duì)這一狀況出乎意料地興奮。帕奇-威瑟斯先生的臉變得通紅,他太太的腦袋垂了下去,仿佛上了斷頭臺(tái)。就連菲尼的臉色似乎都有點(diǎn)變了,除非那是因他粉襯衣映襯而致的。但是他表情鎮(zhèn)定,用他那洪亮的聲音說(shuō):“我系它,您看,是因?yàn)樗臀业囊r衣顏色相配,成了一體——我這么做并沒(méi)有什么雙關(guān)的寓意,我覺(jué)得這并不特別好笑,特別是在這彬彬有禮的場(chǎng)合,您說(shuō)呢?——它與咱們剛才談?wù)摰脑?huà)也完全一致,轟炸中歐,因?yàn)榧?xì)論起來(lái),學(xué)校是與戰(zhàn)爭(zhēng)中發(fā)生的一切都息息相關(guān)的。戰(zhàn)爭(zhēng)是同一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),世界是同一個(gè)世界,我認(rèn)為德文也應(yīng)該置身其中。我不知道您是否認(rèn)同我對(duì)此的態(tài)度。”
帕奇-威瑟斯先生臉上的表情在繼續(xù)改變,臉色也在繼續(xù)改變,現(xiàn)在定格成了驚訝?!拔疫@輩子從沒(méi)聽(tīng)到過(guò)如此不符合邏輯的道理!”不過(guò),他的聲音并不是特別憤慨,“在本校一百六十年的歷史中,這大概算得上是最為奇怪的頌詞了?!彼闹械哪硞€(gè)不為所知的角落似乎感受到了愉悅或有趣。就連這樣的險(xiǎn)境,菲尼亞斯也要逃過(guò)去了。
他的眼睛睜得更大,閃著具有魔力的光,他的聲音更為強(qiáng)制性地說(shuō)道:“不過(guò)我必須承認(rèn),今天早上我系它的時(shí)候,并沒(méi)想到這些?!碧峁┩赀@個(gè)有趣的補(bǔ)充信息后,他愜意地微微一笑。帕奇-威瑟斯先生對(duì)這話(huà)真的是無(wú)言以對(duì),于是菲尼補(bǔ)充道:“我很高興我拿一件東西當(dāng)腰帶系了!我當(dāng)然不愿意在校長(zhǎng)家的茶會(huì)上把褲子掉下來(lái),造成尷尬。當(dāng)然了,校長(zhǎng)不在家。但是在您和帕奇-威瑟斯太太面前一樣會(huì)造成尷尬?!彼Y貌地朝她頷首微笑。
帕奇-威瑟斯先生的大笑使我們?nèi)即蟪砸惑@,包括他自己。對(duì)他的面孔,對(duì)這個(gè)面孔的陰晴我們常常加以分類(lèi),現(xiàn)在產(chǎn)生了一個(gè)新色調(diào)。菲尼亞斯非常高興;乖戾而嚴(yán)厲的帕奇-威瑟斯先生破天荒地發(fā)出了由衷的大笑。他成功了!他不由得露出了一個(gè)男人志得意滿(mǎn)后魅力十足而又毫無(wú)內(nèi)涵的笑容。
他事事都能全身而退,我突然感到失望。這是因?yàn)槲抑幌肟吹侥撤N更為激動(dòng)的場(chǎng)面;準(zhǔn)是這樣。