正文

前言(8)

《霍比特人》的藝術(shù) 作者:韋恩·G.哈蒙德 克里斯蒂娜·斯卡爾/著 黃麗媛/


在筆者的評述中,出現(xiàn)了兩個印刷行業(yè)的術(shù)語,在《霍比特人》初次出版的年代里還比較常見,但是對今天的讀者可能需要作一番解釋?!熬€刻法”(line–block)和“網(wǎng)點法”(half–tone)指的都是,插畫通過攝影技術(shù),被翻錄到金屬(通常是鋅)板上的過程;金屬板隨后用酸腐蝕,使圖畫以浮雕的形式凸顯出來。1937年,大部分書籍都是用金屬活字印刷的,這些活字本身就是凸雕,因此凸版插畫可以使用同樣的機(jī)器印刷?!熬€刻法”通常用于完全由線條和點組成的繪畫,譬如托爾金的鋼筆畫?!熬W(wǎng)點法”則用于有陰影調(diào)子的插畫,譬如《黑森林》,這一技術(shù)首先通過網(wǎng)版攝影,將圖畫分解成若干個色點;運用這種凸版印刷出來的圖畫,便神奇地有了色調(diào)。為了達(dá)到最好的復(fù)制效果,網(wǎng)點法印刷通常都使用光面銅版紙。托爾金的水彩插畫也使用了網(wǎng)點法技術(shù)印刷,首先通過濾光片將原畫分割為各種色彩分量(紅色、藍(lán)色和黃色三個基本色調(diào))以及黑色,再采用多版套印。

大部分情況下,筆者復(fù)制托爾金的繪畫,在留足美觀、適宜的頁邊空白以凸顯主題、標(biāo)注說明外,均會將圖畫尺寸印得盡可能大。極少數(shù)情況下,插畫會比原作的尺寸還大些(但不會超出太多);并且,除了圖59和圖103中的細(xì)節(jié)一覽外,筆者盡量避免將原畫尺寸較小的圖片過分放大而失真,希望忠實地將其呈現(xiàn)在讀者面前。盡管筆者自始至終致力于追求色調(diào)的忠實準(zhǔn)確,為了讓某些模糊的鉛筆線稿能夠呈現(xiàn)出來,但還是有部分草圖被加深了。插畫背景色調(diào)差異的問題是必然存在的——托爾金使用過很多種紙張作畫,不少都是隨手拈來,包括書寫用的橫格紙——為了彌補(bǔ)不同繪畫材質(zhì)上的圖片質(zhì)量差異,筆者不得不對畫面進(jìn)行明暗調(diào)整。

除了原稿丟失的《黑森林》以外,本書中的所有插畫均直接從原作復(fù)制,因此經(jīng)??梢栽谀皖伭现驴吹姐U筆草稿的痕跡,有時還有白色顏料所作的修正—這些細(xì)節(jié)在線刻法印刷采用的高對比度復(fù)照機(jī)下是看不到的,但對于想要研究《霍比特人》的插畫發(fā)展始終,對比從最初的手稿到印刷出來的成品的差異演變的人來說,就非常重要。有時,圖片中還有托爾金文件的引用編號,或是用于將這些插畫裝訂入畫冊的檔案用膠帶。

關(guān)于引述《霍比特人》的部分,筆者采用了目前最為精確的版本(《霍比特人:詳注本》[TheAnnotatedHobbit],2002),特殊情況則單獨注明。盡管在插畫的評注部分給出了一些《霍比特人》的小說細(xì)節(jié),筆者還是假定,讀者們對托爾金的作品內(nèi)容已經(jīng)爛熟于心。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號