兩件掛毯都是以羊毛、絲綢和金銀線織就,它們沒有被懸掛在墻壁上,而是被懸掛在祭壇的正面。這一宗教目的也許能解釋它們得以留存至今的原因。對于本地織工來說,獨自完成精美的人物掛毯并不常見,不過埃爾科萊·德·埃斯塔(Ercoled\'Este)公爵對這兩件掛毯依然非常滿意,并在許多場合都要求將它們拿出來,其目的并不是使用,而是為了得到訪客的贊賞。
那些由圖拉設(shè)計、在弗拉芒或費拉拉織造的世俗題材的織錦掛毯都沒有被保存下來。不過,在夏天,當(dāng)這些掛毯被取下之后,模仿這些紡織品主題和風(fēng)格的繪畫作品卻很有可能被展示出來。這些色彩亮麗的組畫也同樣命途多舛,即使像15世紀(jì)晚期佛羅倫薩達萬扎蒂宮中留存至今的組畫,也經(jīng)常在很大程度上被重新繪制過,在對待它們時不得不心存疑慮(在這個例子中是因為本世紀(jì)初一個古董商為了將其作為自己藏品的展示柜而修復(fù)了它)。
[圖149]中的房間,最初可能是為其早期所有者托馬索·達維齊(TommasoDavizzi)1395年的婚禮而繪制的,托馬索·達維齊和他妻子卡泰拉那·德利·阿爾貝蒂(CatelanadegliAlberti)的徽章只有在檐口下面能見到。這些有幾分學(xué)究氣的場景,取自一個廣泛流行的名為《韋爾吉的女主人》(ChastelainedeVergi)的法國騎士浪漫故事。這首詩講述了一位勃艮第的騎士對韋爾吉城堡女主人(或女城主)的愛。勃艮第公爵的妻子試圖通過一盤象棋游戲來引誘這個年輕人,失敗后[圖150],她便誣告這位騎士意圖對其實施強暴,并要求公爵替她報仇。為了拯救自己免于被殺死或流放,這位騎士向公爵詳細敘述了他與那位韋爾吉城堡女主人之間的事件,公爵將這些話告訴了他的妻子。故事結(jié)局很復(fù)雜,在自己的秘密被揭穿之后,韋爾吉女主人羞愧難當(dāng),緊隨她的騎士愛人自殺了。結(jié)尾處,公爵從這位年輕騎士的身體中拔出劍來,砍掉了前來阻止的妻子的頭,之后起身加入了去往圣地的十字軍遠征。
圖149
盡管類似的故事很難說是快樂幸福的故事,但是在整個15世紀(jì),騎士詩歌的風(fēng)尚都保有強勁的勢頭,特別是在那些與法國王室有關(guān)的地區(qū)尤其如此。例如,在薩盧佐(Saluzzo)的北部地區(qū),侯爵托馬索三世(MarquisTommasoIII,1396—1416年在位)居然親自寫了一個笨拙的浪漫故事《游俠》(ChevalierErrant),并且還安排讓人在巴黎抄寫并裝飾了這本書。1420年代,他的私生子瓦萊拉諾(Valerano,在托馬索去世后成為攝政王)用這一詩文裝飾了他在曼塔(Manta)的宮殿大廳。在大廳的墻上繪制了兩段截然不同的情節(jié)?!肚啻褐罚蹐D151]描繪了一位老英雄為了繼續(xù)他的探險而讓他及其家庭成員重獲青春的故事,這個故事在老年人和年輕人之間的劃分非?;?。在壁爐的另外一側(cè)展現(xiàn)了一排更為高貴且被稱為“九偉人”的人物[圖138],他們來自古代,是《舊約》和歷史中的人物,是騎士統(tǒng)治的理想典范。在曼塔的宮殿中,這些人物呈現(xiàn)出瓦萊拉諾自己家族成員的外貌,并且還用韻文強調(diào)了這些人物選自他父親的詩篇。大廳是舉辦公開慶典和盛宴之地,不但是娛樂場所也是教育場所,而最重要的是提供一種證明,來加強這位新攝政王與其父之間的聯(lián)系,盡管他是私生子,但這種聯(lián)系依然能夠讓他進行統(tǒng)治。
圖138
圖151