哈米德回來那天早上,一張巨大的手寫公告貼在了店鋪的玻璃上:“我以成為美國(guó)人為榮……上帝保佑你們所有人,我的朋友?!?/p>
哈米德站在柜臺(tái)后面,約翰懷疑他昨晚肯定是在店里過夜的。
“這兒的人都瘋了?!惫椎抡f,“為了應(yīng)付從高速公路那邊過來的人,我昨晚在店里守了整整一宿。簡(jiǎn)直是一團(tuán)糟?!?/p>
“還有駱駝牌清淡款香煙嗎?”約翰問。
哈米德?lián)u了搖頭。
約翰又叨咕著幾個(gè)其他牌子,最后總算讓他撞上一個(gè),庫(kù)爾煙還有剩余。
“還剩三盒。”
“我都要了?!?/p>
約翰掏出錢包,抽出自己的銀行卡。
“約翰,刷卡機(jī)壞了,你知道的?!?/p>
“啊,對(duì)。”
于是約翰拿出現(xiàn)金,只有五十五美元,還差二十。
“晚點(diǎn)兒再給吧,我知道你付得起。”
接過香煙時(shí),約翰猶豫了下。
“嗨,哈米德。我想我應(yīng)該把這些話告訴你。你對(duì)我一直不錯(cuò),可我現(xiàn)在甚至不能肯定是不是只給你這些錢。事情可能比我們眼下看到的要糟糕很多?!?/p>
哈米德不解地看著他。
“你想說什么?”
他指了指柜臺(tái)上的錢。
“我是說這個(gè)。”
“錢?”對(duì)方大笑起來,“也許在我老家這還算個(gè)事兒。可在這兒,美元?你在開玩笑嗎?”
“我就是覺得我必須得告訴你,接下來幾天內(nèi)香煙的價(jià)格或許會(huì)遠(yuǎn)不止二十五美元一盒?!?/p>
哈米德收下錢,笑著把煙遞給約翰。“謝謝你,約翰,我懂你的意思,拿著吧?!?/p>
約翰輕輕地舒了口氣,放下心來。剛才,他本可能為一盒煙掏空整個(gè)錢包,而此刻他卻可以毫無愧疚地把這些都拿走。
“哈米德,謝謝你。”
約翰拿著煙,四下看了看店里的情況。所有啤酒都已經(jīng)賣完了,蘇打水差不多也沒了。小點(diǎn)心、薯?xiàng)l、豬肉脯也全賣光了。
哈米德笑了起來?!斑@是我遇到的最棒的大賣之夜,收銀機(jī)里現(xiàn)在肯定有幾千塊現(xiàn)金?!?/p>
“哈米德,放機(jī)靈點(diǎn)兒。”
“什么?”
“把剩下的煙拿下去,藏起來。”
“為什么?”
“就當(dāng)做是種投資吧,通貨膨脹時(shí)期的自我保護(hù)手段?!?/p>
哈米德?lián)u了搖頭?!安恍?,對(duì)從高速公路上下來的陌生人還可以,那對(duì)住在這里的朋友怎么辦?”
約翰笑了?!爸皇莻€(gè)建議罷了。從現(xiàn)在起,把它們藏起來。如果你想賣給朋友,就一次賣一包?!?/p>
約翰一走,哈米德便照他說的把貨架上的煙都拿了下來。離開微笑便利店,約翰又開車跑了一個(gè)街區(qū)來到小鎮(zhèn)中心。礙于路面上的情況,他不得不再次穿梭于拋錨的汽車之間,然后向北轉(zhuǎn)到蒙特利爾路。平常學(xué)校通勤車走的就是這條路。消防隊(duì)和警察局在他的右邊,那里圍了一群人。見有車過來,所有人都看向約翰。他停下車走出來,不過這次他上了車鎖,鑰匙也裝進(jìn)了貼身的口袋里。
“嗨,約翰。為什么你那輛該死的老東西居然還能動(dòng)?”
問話的是查理·福勒,小鎮(zhèn)的治安官。他既管消防,又抓警務(wù),還是他們“內(nèi)戰(zhàn)圓桌會(huì)議”的長(zhǎng)期成員。每次討論到南方的一些事宜是否符合憲法時(shí),他總是帶頭跟約翰唱反調(diào)。
約翰環(huán)顧整個(gè)停車場(chǎng)。所有消防車和救護(hù)車都停在大樓里。
“這兒還有什么能動(dòng)的東西嗎?”他問。
查理?yè)u搖頭。
“毫無進(jìn)展。昨晚可真難熬啊?!?/p>
“怎么說?”
“光昨晚就有六個(gè)人死了?!?/p>
“什么?”