正文

隨流漂舟

詩(shī)經(jīng)現(xiàn)場(chǎng) 作者:流沙河


衛(wèi)國(guó)頃公是個(gè)昏君,重用小人,排斥君子。有個(gè)正派大臣,朝廷上受小人攻訐,回家生氣,下河泛舟。舟子撐篙竿,問(wèn)他去哪里。他長(zhǎng)嘆一聲,苦笑說(shuō):“隨大流吧,漂到哪里算哪里。”泛舟消不了胸中的悶氣,弄得夜晚失眠,眼睜睜捱到天明。一腔憂憤,隱忍不發(fā)。廚下有酒,酒醉仍然憤懣。門(mén)前有車(chē),出遊亦未減愁。他想:“我的心能像鏡子那樣就好了,什么東西都能容忍!”他也曾聯(lián)絡(luò)過(guò)本家兄弟,請(qǐng)求呼應(yīng)。忙忙慌慌跑去訴苦,卻又不小心,觸怒了對(duì)方,真是得不償失?;氐郊抑?,閉門(mén)發(fā)誓:“我心非石,不能任人撬轉(zhuǎn)!我心非蓆,不能任人收捲!為人須有堂堂尊嚴(yán),不能低三下四,給小人陪笑臉!”

有時(shí)候又擔(dān)憂,怕遭那幫小人計(jì)算,暗自驚心。

回想這些年來(lái),遇的麻煩夠多,受的侮辱不少。傷心事想不得。一想起,就要捶胸拋物,失去自控能力。朝廷18污煙瘴氣,害得日月無(wú)光。臨睡又想起,明天還得去上朝,同那幫小人共進(jìn)退,他就渾身不舒服,說(shuō)不出的厭惡。這種難受,他是詩(shī)人,也找不到很感性的比喻。睡到黎明,女仆進(jìn)來(lái),捧著一疊衣裳,說(shuō):“夫人吩咐,該沐浴更衣了?!惫?,找到比喻了。他起床自語(yǔ)道:“就像穿了一身汗?jié)n漬的髒衣裳?!贝藭r(shí)檐下籠中鳥(niǎo)叫,聽(tīng)似哀鳴。他想:“我也是有翅難飛啊!”

邶風(fēng)·柏舟

衛(wèi)國(guó)在今河南北部。衛(wèi)都朝歌城。朝歌之北有邶城,為周代早期邶國(guó)的都城。邶bèi在朝歌之北,故名。

汎彼柏舟,亦汎其流。耿耿不寐,如有隱憂。

【汎】同泛,漂浮。

【耿】耳朶發(fā)燒。俗謂“耳朶燒,有人叨”。

微我無(wú)酒,以敖以游。我心匪鑒,不可以茹。19

【微】非。

【敖游】同遨遊。

【匪】非。

【鑒】鏡。

【茹】讀róu,容納。

亦有兄弟,不可以據(jù)。薄言往愬,逢彼之怒。

【據(jù)】依靠。

【薄言】廹然,忙廹的樣子。

【愬】訴說(shuō)。

【逢怒】觸怒。逢,碰。

我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。

【轉(zhuǎn)】翻轉(zhuǎn)。

【席】蓆。

【卷】捲。

【棣棣】堂堂。

【選】巽,屈服。20

憂心悄悄,慍于羣小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。

【慍】怒。

【覯】遭遇。

【閔】悲傷。

【靜言】靜然,靜下來(lái)的樣子。

【寤】逆,反向。

【辟】擗,拍打。

【摽】拋,拋摔器物。

日居月諸,胡迭而微?心之憂矣,如匪澣衣。靜言思之,不能奮飛。

【居諸】皆虛詞。其乎拚成居。之乎拚成諸。

【胡】為何。

【微】晦暗。

【匪】未。

【澣】浣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)