“機械”一詞,我指的是不去發(fā)展我們與生俱來的內(nèi)在力量或天賦,而使用任何外在的設(shè)計或裝置(器械),或更有甚者,出于“控制”這一墮落動機來使用這些天賦:在真實世界里橫行霸道,以強權(quán)來壓迫他人的意志?!皺C械”是我們更明顯的現(xiàn)代形式,通常我們很難意識到,它其實與“魔法”密切相關(guān)。
我使用“魔法”一詞時,含義并非一成不變。事實上,精靈女王(Elven queen)加拉德瑞爾聽到兩個霍比特人既用它形容大敵的謀劃和行動,也用它描述精靈的類似作為,將二者混為一談時,她不得不提出異議。對于該詞的用法我未能達成前后一致,因為沒有詞匯可用來形容后者(須知,所有人類的故事都無法擺脫這種混淆的影響)。而(我故事里的)精靈正是在示范這兩者的區(qū)別。精靈的“魔法”是“藝術(shù)”,他們將藝術(shù)從人類的諸多局限中解放出來:更輕易、更迅速、更完整(成品完美地符合想像)。它的目的不是“力量”,而是“藝術(shù)”;不是控制、暴虐扭曲“造物”,而是次創(chuàng)造。只要世界存在,“精靈”便“不朽”,因此時光流逝、世事無常當(dāng)中,他們更關(guān)注不死所帶來的悲傷和負擔(dān),而不是死亡本身。持續(xù)以各種面目出現(xiàn)的“大敵”,總是“自然地”關(guān)注絕對的“控制”,因此成為魔法與機械的主宰。問題在于:這種令人毛骨悚然的邪惡可以是,也確實是發(fā)乎于顯而易見的善,即造福世界與他人的渴望——只不過要依照造福者自己的計劃而行,并要迅速達到目的。這是一個反復(fù)論及的主題。
整套故事始于創(chuàng)世神話——《創(chuàng)世錄》。造物主和維拉(或稱為大能者,英語中譯作諸神)出場。我們可將維拉視為天使一樣的神靈,他們的職責(zé)是在他們的領(lǐng)域內(nèi)行使代理權(quán)(只可統(tǒng)治和管理,無權(quán)創(chuàng)造、制造或改造)。他們是“神圣者”,也就是說,他們在世界被造“以前”就已存在,起初處于世界“之外”。他們的力量與智慧,源于他們對創(chuàng)世戲劇的“認知”,這場戲劇他們先是作為預(yù)演來觀看(某種程度上類似于我們閱讀別人創(chuàng)作的故事),后來則作為“現(xiàn)實”來經(jīng)歷。單從故事的鋪陳來看,這當(dāng)然意味著引入一些具有同等級的美、力量和威嚴(yán)的靈體,他們就像那些更為嚴(yán)肅的神話中的“諸神”,能被—好吧,且容我們直說,能被一個信仰“有福的三一圣神”的心靈所接受。
此后故事很快進展到《精靈寶鉆征戰(zhàn)史》,也就是《精靈寶鉆》正傳,來到了我們所知的世界,不過當(dāng)然被改換成了仍帶有半神話色彩的風(fēng)格——故事涉及一群具有理性的肉身生靈,其外表也多少跟我們相類。對“創(chuàng)世戲劇”的“認識”是不完整的,每位“神”都未獲得完整的認識,而眾神的認識全部合在一起也仍不完整。因為“造物主”并未啟示一切(部分是為了矯正反叛者米爾寇的邪惡,部分是為了讓萬物都能以細膩到極致的方式完成)?!霸煳镏鞯膬号比绾伪粍?chuàng)造出來,并他們的天性如何,這是兩個主要的秘密。諸神只知道他們將在預(yù)定的時間里來到。如此,造物主的兒女自太初起即同出一源,擁有親緣,又自太初起便有差異。他們又是某種全然不同于諸神的“異類”,諸神不曾參與創(chuàng)造他們的過程,因此他們成為諸神特別渴望與喜愛的對象。他們便是“首生兒女”(First-born)精靈與“后來兒女”(Followers)人類。精靈被命定不朽,將熱愛這世界的美,用他們精致又完美的天賦將世界的美雕琢到極致,他們將與世界共存,永遠無法脫離,即便“被殺”也仍要歸回——并且當(dāng)“后來兒女”出現(xiàn)時,精靈要教導(dǎo)他們,為他們讓路,待到“后來兒女”成長起來,汲取兩支種族共同從中得益的活力,精靈便會“衰微”。人類的“命運”(the Doom,或“禮物”[the Gift])是必死的命運,擁有脫離世界限制的自由。