正文

《三仲馬傳》 茶花女的新化身(3)

三仲馬傳 作者:安德烈·莫洛亞


在巴黎,因為對請她扮演的角色不滿意,失望之余,就跑到倫敦;有人說,她下決心不再登臺表演。費希特專程拜訪她,介紹完《茶花女》之后說道:“巴黎的女演員們都拒絕接受這一角色。你是否可以承擔?”她聽了一遍劇本,高興得鼓起掌來,還流出了激動的淚水。接著就收拾行裝,回到巴黎;第二天便投入排練。小仲馬后來說道:“她身上什么都不缺少:青春、光彩、美貌、才華……她演此角色,不溫不火,那神態(tài),就像是她自己寫出來的一樣。”然而,經(jīng)理布菲卻令人掃興,他對道什夫人說:“唔!您和維斯迪蒂輪流演茶花女吧;就是說,兩天輪換一次,可能總共十二三場。”其他演員都深感憂慮。劇本的題材如此大膽,在他們看來,似乎難以接受。唉!這種看法正是檢查官們的看法。一八五一年當部長的是萊昂·富歇,此人嚴厲而故作莊重;他果然下了禁令。這時還未發(fā)生政變,大仲馬與親王總統(tǒng)的關(guān)系還相當融洽。兒子無計可施,只好請父親去說情。可是,審查官德·博福爾先生寸步不讓;聲稱正是為了兩位亞歷山大·仲馬的聲譽,才不能讓這樣一出丑劇上演。且聽他是怎么說的:

“如果我們讓這樣一個劇本上了舞臺,不等第二場結(jié)束,觀眾就會把板凳拋到臺上去?!?/p>

小仲馬回答:“將來總有一天,有位聰明的部長,會批準我的劇作。那時候,我會邀請你來看戲,演出將會盛況空前?!?/p>

“我祝您稱心如意,先生。但是,我不相信您會成功?!钡朗卜蛉嗽趥惗氐臅r候,就非常熟悉路易—拿破侖,以及他的新任內(nèi)政部長佩爾西尼;這時候,她挺身而出,為她的這出戲進行辯護。

“把角色還給這個小女孩吧!”佩爾西尼發(fā)表了自己的看法。莫爾尼來看排練。此公不是膽小怕事的人。不過,“為了保險起見”,他要求由三位有資格的作家共同簽署一份道德文書。小仲馬去找于勒·冉南、萊昂·戈茲朗和艾彌爾·奧吉埃;三人讀了劇本,同意推薦。盡管有了這個三人證明書,萊昂·富歇還是頑固不化。到了十二月二日,總統(tǒng)宣布成為終身制,不久之后又建立了帝國。莫爾尼取代了富歇。這項任命剛過了三天,親王的同母異父兄弟就批準上演這出戲。

《茶花女》取得了非凡的成功;作者的名字受到熱烈歡呼;泰奧菲爾·戈蒂耶親眼看到:“婦女們從胸前揪下簇簇花朵,和著熱淚”,拋向作者,形成一陣花雨。

瑪麗·杜普萊西終于有了一座我們一直為之呼吁的雕像。詩人承擔了雕塑師的差事;因而我們看到的不是形體,而是心靈。這一心靈附著在道什夫人迷人的外形之上……給詩人帶來最大榮譽的,是在這五場戲里,從頭到尾沒有一絲編造的痕跡,沒有故作驚人之筆,也沒有難以理解的東西。至于思想內(nèi)容,它像愛情本身一樣,既古老,又永恒地保持著青春。它所表達的不是一種思想,說實在的是一種感情。老資格的人對《茶花女》的成功會大吃一驚,不知怎么解釋才好;它的成功使這些人的理論再也站不住腳。風塵女子戀愛的不朽故事啊,你永遠在誘惑著詩人們!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號