正文

《杰夫在威尼斯,死亡在瓦拉納西》(1)

杰夫在威尼斯,死亡在瓦拉納西 作者:(英)杰夫·戴爾


杰夫在威尼斯 死亡在瓦拉納西

每邁出一步之前,腳印就已存在。

--羅貝托·卡拉索

巨大的墻以及塔樓以及石頭和陽臺--這里像威尼斯大運河或者朱迭卡島上看到的蜿蜒在河邊的場景--最后你會到馬尼卡爾尼卡燃燒的石梯……

--艾倫·金斯堡,《印度日記》

某個地方也是如此,對每個人來說都是唯一的,

他的邊界隔開過去與未來,毫無預(yù)兆地到達和穿行……

W.H.奧登,《在轉(zhuǎn)變中》

杰夫在威尼斯

這樣說吧,那電影沒什么好說的;除此以外,我也不怎么喜歡那小說。

--喬瑟夫·布洛斯基,《水印》

……你知道世界上有像威尼斯那樣的地方嗎?在某個瞬間,在它刺激性的力量里,所有人類生活的力量,和每種令人興奮的力量,都會達到狂熱點。

--加布里埃爾·鄧楠遮

那些被放逐的,失敗的,失落的,受傷的人,或者甚至只是無聊的人,總能在這里找到一些其它地方給不了的……”

--亨利·詹姆斯

二○○三年六月的某個下午,有這樣一個短暫的時刻,當(dāng)入侵伊拉克看上去畢竟還不算個壞主意的時候,杰夫瑞·阿特曼離開了他的公寓,準(zhǔn)備去散一會兒步。他必須出門,因為現(xiàn)在,他對世界大事最初的寬慰已然消散--他感到寬慰的是,薩達姆并沒有把他不存在的大規(guī)模殺傷性武器砸在倫敦頭上,而整個世界也沒有陷入大火之中--然而此刻,那些日常生活中無數(shù)的小煩惱與小挫敗復(fù)仇似的回來了。早上的工作令他厭倦得無法忍受。他本來要寫一篇一千二百字所謂的“時事短評”(這樣的文章不僅不需要讀者思考,就連作者也不用費什么腦子,但不知道為什么,他仍然,寫不出來)。工作達到了如此乏味的程度,以至于半個小時下來,他兩眼一直盯著一封寫給派稿編輯的只有一句話的電子郵件:

“我再也做不了這種爛事了。你的,J.A.”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號