假如在我們國人中有人不懂得愛術,他只要讀了這篇詩,讀時他便理會,他便會愛了。用帆和槳使船兒航行得很快的是藝術,使車兒馳行得很輕捷的是藝術:藝術亦應得統(tǒng)治阿謨爾1。奧托墨冬2擅于駕車和運用那柔順的馬韁,諦費斯3是海蒙尼亞4的船的舵工。而我呢,維納斯曾經叫我做過她的小阿謨爾的老師,人們將稱我為阿謨爾的諦費斯和奧托墨冬。他是生來倔強的,他時常向我頑抗,但是他是個孩子,柔順的年齡,是聽人指揮的。菲麗拉的兒子5用琴韻來教育阿喀琉斯 6,靠這平寂的藝術,馴服了他的野性。這個人,他多少次使他的同伴和他的敵人恐怖。有人說看見他在一個衰頹的老人前卻戰(zhàn)顫著,他的那雙使赫克托爾7都感到分量的手,當他老師叫他拿出來時,他卻會伸出來受罰。喀戎是埃阿科斯8的孫子的蒙師;我呢,我是阿謨爾的。兩個都是可畏的孩子,兩個都是女神的兒子9??墒球滍У男叟=K究駕著耕犁之軛,勇敢的戰(zhàn)馬徒然嚼著那控制著它的轡頭。我亦如此,我降服阿謨爾,雖然他的箭傷了我的心,又在我面前搖動著他的明耀的火炬。