正文

《一滴烈酒》(62)

一滴烈酒 作者:(美)勞倫斯·布洛克


我胡亂嘟囔了幾句,根本沒打算讓人聽明白。那頭是長時間的沉默。然后,盡管我覺得他有點兒勉強,但還是按鍵讓我進去了。

我猜這一帶變化不大,因為樓道里還能聞見老鼠和白菜的味兒。三樓A座就在我估計的位置。我悄悄地走到門口,敲門時特意站到側(cè)面。倒不是怕他隔著門開槍,不過杰克大概也沒料到頭上會中兩槍。

我聽到門里有腳步聲,比我的腳步聲響不了多少,接著是貓眼被拉開的聲音。有人把貓眼稱為猶大,我一直搞不懂為什么。背叛?三十塊銀元?

我站在槍打不著的地方,因此他也看不到我。我掏出錢包,翻出一張警察同業(yè)會的舊會員卡。據(jù)我所知,這東西唯一的用處就是在開車違章的時候,讓剛?cè)胄械男戮旆拍阋获R。我自報家門,馬修·斯卡德,把會員卡放到貓眼跟前。“我想跟你談?wù)劷芸恕ぐ绽?。”我說。他還沒開門,我已經(jīng)把錢包放回口袋里了。

他個子挺高的,大概在六英尺兩英寸到六英尺三英寸之間,肩膀很寬,腰臀很窄。他的五官很粗糙,但一雙棕色的大眼睛跟小鹿斑比一模一樣。他看上去不像是橫沖直撞的匪徒,倒像是經(jīng)常出演這類角色的演員。他左手把著門,右手包扎得嚴嚴實實,一眼就可以看出為什么他開個門花了這么長時間。

他看上去既驚慌失措又如釋重負。這跟他開口說的第一句話倒很吻合。“我正等著你來呢?!?/p>

他怎么知道我要來?我并沒留過口信。我表達了這個疑惑,他說:“哦,等你或者跟你差不多的人來。等警察來?!?/p>

他等著我回應(yīng),我沒說話,他接著說:“自從我聽說杰克死了之后?!?/p>

我看著他的臉和扎著繃帶的手,明白了。我說:“就是你揍了他一頓?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號