“哥珊鎮(zhèn)?孩子,這里不是哥珊鎮(zhèn),這里是圣彼得。哥珊鎮(zhèn)還要再往上游走l6英里呢。誰告訴你這是哥珊鎮(zhèn)的?。俊?/p>
“真的嗎?在我今天早上想要轉(zhuǎn)進林子休息的時候,碰到一個酒醉的人,他告訴我從前面的岔路往右走,再走8公里就會到達哥珊鎮(zhèn)的啊?!?/p>
“我想他喝醉了吧,他指錯路啦?!?/p>
“嗯,他看起來像是喝醉了,反正現(xiàn)在也無所謂了。我還得趕路呢,天亮前才能到哥珊鎮(zhèn)?!?/p>
“等一會兒,我拿點兒點心給你,你會用得著的?!?/p>
于是她拿了點心給我,然后說:“喂——當(dāng)一頭母牛躺著的時候,它起身時哪一條腿先站起來呢?現(xiàn)在立刻回答我這個問題——別停下來想,哪邊先站起來呢?”
“后面那條腿,夫人?!?/p>
“那好,那一匹馬呢?”
“前腿,夫人?!?/p>
“樹的哪一邊青苔長得最茂盛呢?”
“北邊?!?/p>
“如果山邊有15頭牛在吃草,有多少頭朝著同一個方向呢?”
“15只全部都朝同一個方向,夫人?!?/p>
“好吧,我想你真的在鄉(xiāng)下住過。我以為你又想耍我了?,F(xiàn)在告訴我吧,你的真名到底叫什么?”
“喬治·彼德斯,夫人。”
“好吧,喬治,記清楚呦,免得你前腳出門跟我說你叫做亞歷山大,后腳一踏出去又說你是喬治·亞歷山大。還有,不要穿著那件舊洋裝扮成女孩,你裝得實在是太不像了——雖然也許還可以騙騙男人啦!上帝保佑你,孩子。下次穿針線的時候,別用針穿線,應(yīng)該用線穿針——這才像是一個女人的動作,男人總是做相反的動作;還有啊,當(dāng)你用東西丟老鼠的時候,要踮起腳尖,盡可能笨拙地把手舉高,而且也不能射得太準,至少要差個一二米,要直直地從肩上丟出去,這樣才像個女孩,不要用手腕或手肘丟,或是像個男孩般地伸出手臂;還有,一個女孩如果要雙腳并攏放東西的時候啊,她會張開膝蓋,不會像你剛才一樣直直地并起來。你知道嗎?當(dāng)你在穿針線的時候,我就認出你是個男孩了,然后又靠著其他的線索,就更加確定這個事實了。好啦,現(xiàn)在去找你的舅舅吧。你這個莎拉瑪莉威廉喬治亞歷山大彼德斯。如果你在路上碰到什么麻煩,就托人傳話給茱蒂斯·羅夫特斯夫人——就是我,我會盡我所能幫你解決困難的。順著河走,下次你出門的時候記著穿鞋襪,河邊的路可是條石頭路呢。我想到哥珊鎮(zhèn)之前,你的腳一定已經(jīng)不行了。”
我順著河堤走了大概50米,然后再順著來時的路,溜回獨木舟,快速地離開。我奮力地往島前端劃去,并且把帽子脫下,因為我不想被任何東西阻擋了視線。當(dāng)我劃到河中央的時候,聽見鐘開始響了。我停下來聽著,聲音清晰地從河的那端傳來——11下。當(dāng)我劃到島前端的時候,我停也不停,喘著氣溜進之前在樹林里的營地,在一處既高又干燥的地方生起火來。
然后我又沖進獨木舟,向離此地兩英里半遠的洞口盡快地劃去。我上了岸,穿過叢林,爬上山脊,進入山洞。吉姆躺在地上睡覺,我把他叫起來,然后說:“吉姆,快起來啊!沒時間了!他們在找我們啊!”
吉姆什么問題也沒問,什么話也沒說,接下來半個小時的表現(xiàn)顯示出他實在是怕極了。半小時過后,我們已經(jīng)把所有的東西都搬上木筏,且一切都已經(jīng)準備就緒,隨時可以從柳樹叢中出發(fā)了。我們把洞里的營火熄滅,沒有再點蠟燭就離開了那兒。
我把獨木舟劃離岸邊,向四周張望。其實,即使有船的話,我也看不見,因為星光不夠亮。隨后我們就把木筏撐出去,溜進了陰影里,朝下游漂去,悄無聲息地漂過了島尾,兩人一句話也沒有說。