就在這個(gè)節(jié)骨眼上,老管家,黑人卡喬在門(mén)口探進(jìn)頭來(lái),非常輕聲地:“太太,請(qǐng)到廚房來(lái)一下”。議員終于松了口氣,以一種貌似無(wú)可奈何的神情看了眼妻子,便自顧看起了報(bào)紙。
結(jié)果沒(méi)過(guò)一會(huì)兒,同樣的輕聲急語(yǔ)從門(mén)口傳進(jìn)來(lái),這次是太太在呼喚:“約翰!約翰!過(guò)來(lái)一下。”
丟下報(bào)紙,伯德去了廚房,眼前的情景讓他目瞪口呆——一個(gè)瘦弱的女子昏迷在兩張拼在一起的椅子上,她光著一只腳,不住地淌血,悲慘與凄美凝固在臉上,基本上已經(jīng)和死人差不多了。伯德先生的呼吸頓時(shí)急促起來(lái),呆立在當(dāng)場(chǎng),不知所措。
太太和他們唯一的黑仆黛娜大娘趕忙開(kāi)始救治,而老卡喬則抱起小男孩,放在自己的膝蓋上,然后脫掉他的鞋襪,搓著他已經(jīng)凍僵的小腳丫。
“太慘了!”黛娜大娘同情地快哭了,“剛進(jìn)來(lái)時(shí)好好的,還問(wèn)我能不能在這兒暖暖身子,我剛想問(wèn)她從哪兒來(lái),就昏倒了?!?/p>
“唉,真是可憐!”伯德夫人無(wú)比憐惜的話(huà)音剛落,女子緩緩睜開(kāi)雙眼,望著伯德夫人,茫然了片刻。突然,臉上閃過(guò)一絲驚恐,她一躍而起,大喊著:“噢,我的哈里!”
聽(tīng)到母親的呼喚,小男孩從卡喬的腿上跳了下來(lái),舉著兩只小手跑到母親身旁。
“哦,你在這兒……在這兒!”松下來(lái)的女人,氣若游絲。
“夫人,”她又突然瘋狂地向伯德夫人叫喊著,“求求你,救救我們吧!別讓他們抓到我們!”
“別害怕,這兒很安全,沒(méi)人會(huì)傷害你們。”伯德夫人輕聲安慰著她。
“上帝保佑你!”說(shuō)著,女人雙手掩面,放聲悲泣,小男孩見(jiàn)媽媽哭了,便蹭到她的懷里,抱著她。
漸漸的,可憐的女人平靜了下來(lái)。在火爐邊的靠椅上,沒(méi)一會(huì)兒她便沉沉睡去,疲憊的小男孩就睡在母親甜美的懷中。大家曾試圖帶孩子到另外一個(gè)更舒適的地方去睡,然而,母親非常警覺(jué)地拒絕了,即使夢(mèng)中,她依舊緊緊抱著孩子,絲毫沒(méi)有放松警惕。
等伯德夫婦回到客廳,誰(shuí)也沒(méi)再繼續(xù)剛才的爭(zhēng)論。夫人低頭打著毛線活兒,先生翻起了報(bào)紙。
“你說(shuō),她是誰(shuí),干什么的呢?”顯然,伯德先生沒(méi)心思看報(bào)紙。
“等她醒來(lái),不就知道了?!狈蛉嘶卮鹫f(shuō)。
“我說(shuō)……”伯德先生捧著報(bào)紙沉思了一會(huì)兒,欲言又止。
“嗯?親愛(ài)的?!?/p>
“她看起來(lái)比你高不少,估計(jì)穿不了你的衣服,要不把你裙子邊兒放長(zhǎng)些,或者怎么弄一下?”
“我會(huì)想辦法的。”夫人臉上快速閃過(guò)一絲莫名的微笑,回答道。
沉默了一會(huì)兒,伯德先生又說(shuō):“我說(shuō),親愛(ài)的!”
“嗯,怎么了?”
“不是有件舊黑條絨衣服嗎,就是你經(jīng)常在我睡午覺(jué)時(shí)幫我披的那件,可以拿去給她穿?!?/p>
就在這時(shí),黛娜探腦袋進(jìn)來(lái),說(shuō)那個(gè)女人醒了,想見(jiàn)夫人。
伯德夫婦再次走進(jìn)廚房,兩個(gè)年齡較大的兒子也跟了進(jìn)來(lái)。
那個(gè)小男孩還在安穩(wěn)地睡著,女人則坐在爐火旁,平靜地看著火光發(fā)呆,周身上下都放射著極度的傷感。
“你想見(jiàn)我?”伯德夫人無(wú)比溫柔地問(wèn)道,“現(xiàn)在感覺(jué)好些了嗎?”
女人沒(méi)有說(shuō)話(huà),只是以一聲帶著顫抖的嘆息作答。她抬頭看著夫人,烏亮的黑眼中伴著一汪淚水在眼眶中打轉(zhuǎn)。
“別怕,孩子,你從哪兒來(lái)的,你需要我們幫你什么?!辈孪壬崧晢?wèn)道。
“我是從肯塔基來(lái)的。”女人說(shuō)。
“什么時(shí)候來(lái)這兒的?”伯德先生繼續(xù)問(wèn)。
“就今天晚上。”
“那你是怎么過(guò)來(lái)的?”
“從冰上?!?/p>
“從冰上過(guò)來(lái)的?”大家齊聲驚呼。
“是的,”女人緩緩地說(shuō),“我確實(shí)是從冰面上過(guò)來(lái)的,是上帝在背后助我過(guò)來(lái)的。他們就在身后追趕,我無(wú)路可逃了。”
“我的老天爺,”老卡喬驚訝地說(shuō),“那都是些斷裂的浮冰,是漂在水面上的呀。”