可巧這日拄了拐,扎掙到街前散散心時,忽見那邊來了一個跛足道人,瘋狂落拓①,麻鞋鶉衣②,口內念著幾句言詞道:
世人都曉神仙好,
惟有功名忘不了。
古今將相在何方?
荒冢一堆草沒了③。世人都曉神仙好,
只有金銀忘不了。
終朝只恨聚無多,④
及到多時眼閉了。世人都曉神仙好,
只有姣妻忘不了⑤。
君生日日說恩情,⑥
君死又隨人去了。世人都曉神仙好,
只有兒孫忘不了。
癡心父母古來多,
孝順子孫誰見了?士隱聽了,便迎上來道:“你滿口說些什么?只聽見些‘好’、‘了’,‘好’、‘了’?!蹦堑廊诵Φ溃骸澳闳艄犚姟谩ⅰ恕?,還算你明白??芍郎先f般,好便是了⑦,了便是好:若不了,便不好;若要好,須是了。我這歌兒便叫《好了歌》?!笔侩[本是有夙慧的⑧,一聞此言,心中早已悟徹⑨,因笑道:“且住,待我將你這《好了歌》注解出來何如?”道人笑道:“你就請解?!笔侩[乃說道:
____________________________
①瘋狂——這里是瘋瘋癲癲之意。落拓——亦作“落托”、“落脫”。這里是放浪不羈之意。
②鶉(chún純)衣——典出《荀子·大略》:“子夏貧,衣若縣鶉?!?縣:通“懸”。)比喻破爛的衣服。因鵪鶉羽稀禿尾,十分難看,故以為喻。
③將相——將帥和宰相。引申以泛指文武大臣?;内!驘o人照管而荒涼的墳墓。
④終朝(zhāo召)——整天,整日,一天到晚。朝:早晨。代指一天、一日。
⑤姣妻——義同“嬌妻”。年輕漂亮的妻子。
⑥君——這里是夫君、丈夫之意。
⑦了——了結,完結,結束。
⑧夙慧——亦作“宿慧”。佛教用語。指天生的或前世帶來的智慧。
⑨悟徹——亦作“悟澈”、“徹悟”。佛教用語。即看破紅塵,參透窮通生死。