“手稿有沒有提到這些事情呢?”我問道。
莎拉對我笑了一笑:“當(dāng)然提到啦,我們這些觀念就是從那兒得來的呀?!彼蜷_背包,一邊走一邊掏摸,好半天才抽出了一個硬紙夾來。
“這是給你的手稿副本?!彼f。
我接過來瀏覽了一下,塞進(jìn)口袋里。我們正穿過一座橋,我遲疑了一會兒,開始觀察周遭植物的顏色和形狀。我改變眼睛的焦距,立刻看到環(huán)繞著身邊每一件東西的“能場”。莎拉和菲爾的“能場”都很寬闊,看來帶點(diǎn)黃綠的色澤,但莎拉的“能場”偶爾會閃現(xiàn)出粉紅的光芒。
突然,他們都停下腳步,凝望著山路的另一頭。前面約莫五十英尺的地方,有個男子匆匆忙忙朝我們走來。我感到一陣焦躁,但還是決定繼續(xù)觀察周遭的能場。那人走近我們時,我認(rèn)出了他——昨天向我們問路的三位秘魯大學(xué)教授中個子最高的那位。我發(fā)現(xiàn),環(huán)繞著他的是一團(tuán)紅色的能場。
他走到我們跟前,把臉轉(zhuǎn)向莎拉,不屑地問道:“你是研究科學(xué)的,對不對?”
“對??!”莎拉回答。
“那你怎么能忍受這種科學(xué)?!我去看過那些園子了,沒想到你們會那么草率。你們這幫人對研究的材料毫無掌握的能力。某些植物長得大些,可以有許多解釋?!?/p>
“掌握每一件事物是不可能的,先生。我們探索的是一般的趨向。”
我聽得出莎拉的語氣愈來愈尖銳。
“但是,你們假設(shè)所有生物的化學(xué)作用都存在著一種新近才被察覺的‘能’——這簡直就是瞎扯嘛!你們沒有證據(jù)?!?/p>
“我們正在尋找證據(jù)呀?!?/p>
“但是,在取得足夠的證據(jù)之前,你們怎么可以假設(shè)有某種東西存在?”