“懷念什么 ”
“做臥底。這種生活,我是說?!?/p>
“不,都要成老掉牙的事了。改邪歸正后我會活得很幸福。”
“連那些女孩子都不懷念 ”
博斯看見林德爾飛快地掃了一眼貝克,然后看著后視鏡中的博斯,意思是要博斯別談那個話題。
“現在停車場怎么樣了 ”林德爾說道,換了個話題。
貝克掃視了一遍停車場。它正逐漸被車填滿。距離銀行較遠的一端有家貝果店①,目前大多數汽車就停在那邊。
“我認為我們可以過去了,停到貝果店旁邊,”貝克說,“現在有了足夠的掩體?!?/p>
“好,”林德爾說。他稍微仰起頭,以便對準遮陽板講話。“呃,拉富恩特斯,我是羅伊?林德爾。我們現在將入場就位,到了貝果店再跟你核實。我們會在你們后面,我估計?!?/p>
“收到,”回話傳了過來。“你老想著做我的尾巴,是不是,羅伊 ”
“搞笑的家伙?!绷值聽栒f。