在安妮被放逐的漫長日子里,她每周給我寫一封信,這讓我想起在我被禁足的時(shí)候?qū)懡o她的那些絕望的書信。我仍然記得她片言未回?,F(xiàn)在留在宮中的是我,而她被排除在外,我以一種勝利者的慷慨姿態(tài),時(shí)常回信給她,也不吝于告訴她我的身孕,以及亨利的寵愛。
外祖母被叫到希佛去陪伴安妮。這兩個(gè)女人,一個(gè)是法國宮廷出來的優(yōu)雅淑女,一個(gè)是見識過自己的丈夫如何從一文不名跳到位高權(quán)重的精明老女人,像兩只從早到晚在馬棚頂上爭斗的貓,誰都讓誰過不自在。
“要是回不了宮中,我會(huì)瘋掉的?!?/p>
安妮寫道:
外祖母總是用手捏碎榛子,把殼扔得滿地都是,踩在腳下像蝸牛一樣‘咯吱’作響。她非要我每天都陪她去花園散步,下雨天也不放過。她認(rèn)為雨水可以滋養(yǎng)皮膚,還說這就是英國女人膚質(zhì)出眾的原因。我看著她那張風(fēng)吹雨打的老皮囊,覺得自己還是待在屋里好了。
她身上那股味道真要命,自己還全然不覺得。前兩天我叫人去給她洗個(gè)澡,仆人回來說她只愿坐在凳子上讓他們給她洗腳。她在餐桌上弄出哼哼唧唧的動(dòng)靜,居然一點(diǎn)都不自知。她喜歡大擺排場以示熱情好客,從湯布里奇的叫花子到伊登布里奇的農(nóng)夫都被召到客廳來看我們進(jìn)餐,好像我們像國王似的,錢多得沒處花只能浪費(fèi)掉。
拜托,拜托,請你告訴舅舅和父親我已經(jīng)準(zhǔn)備好回宮了,我會(huì)完全照他們的話做,不用擔(dān)心我會(huì)再惹麻煩。只要能離開這兒讓我做什么都可以。
我馬上給她回了信:
你應(yīng)該很快就能回宮了,我確信,因?yàn)楹嗬w下已經(jīng)違背他的意愿與瑪麗·塔波特小姐訂婚了。據(jù)說念誓詞的時(shí)候他哭了。他已率領(lǐng)諾森伯蘭旗下的人去對抗蘇格蘭的入侵。英格蘭軍隊(duì)今夏將再度進(jìn)攻法國,與我們的同盟西班牙軍隊(duì)一道解決去年夏天未完的戰(zhàn)爭,在此期間珀西家族要保衛(wèi)諾森伯蘭領(lǐng)地。
喬治與簡·帕克的婚禮最終定在本月舉行,我會(huì)問問母親你能否出席。她應(yīng)當(dāng)不會(huì)拒絕此事。
我身體安好,只是疲勞。寶寶很重,每晚我想睡覺的時(shí)候他又踢又動(dòng)。亨利對我比以往都要體貼,我們都希望這是個(gè)男孩。
真希望你能在這里。他求子心切,我真的很怕如果這是個(gè)女兒將會(huì)怎樣。有什么方法能保證這是個(gè)男孩就好了。別說蘆筍。我吃蘆筍都吃膩了,他們每頓飯都叫我吃。
王后一直看著我。我已經(jīng)胖得藏不住了,每個(gè)人都知道這是國王的骨肉。威廉不用忍受任何不知情者祝賀他喜得貴子。沒有人不知情,仿佛有一堵沉默的壁壘讓每個(gè)人都能好過,除了我。我時(shí)常覺得自己像個(gè)傻瓜:我的肚子擋在我前面,上個(gè)樓梯就喘半天,而我的丈夫?qū)ξ倚Φ孟駛€(gè)陌生人。
還有王后……
真希望我不用陪在她的小教堂中日夜祈禱,我不知道她還祈禱什么,她所有的希望都化為烏有了。我希望你能在這里,甚至開始懷念你的毒舌了。
瑪麗
喬治和簡·帕克的婚禮在拖延了這么久后,終于在格林威治的小教堂舉行了。安妮獲準(zhǔn)當(dāng)天從希佛過來參加,她只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地坐在一間高層的包廂里,這樣就不會(huì)被人看見,但她不能參加婚禮筵席。不過對我們來說最重要的是,由于婚禮在早上舉行,安妮得在前一天就回來,這樣喬治、安妮和我三人得以共度從當(dāng)天晚飯到第二天清晨的時(shí)光。