他把手放在庫(kù)克醫(yī)生的肩上,還沖我眨了眨眼。
布拉德利的樣子讓庫(kù)克醫(yī)生的北極之行看上去有如頗具風(fēng)險(xiǎn)的商業(yè)冒險(xiǎn)。
庫(kù)克醫(yī)生經(jīng)歷風(fēng)險(xiǎn),布拉德利期待收益。
這一點(diǎn),他倒是和其他贊助人很相像。
可是,他身上的某種東西,他不停地鼓勵(lì)地看著我們的樣子,讓我有些不安。
“你們有可能辦到的。
誰(shuí)知道呢?”布拉德利笑著說(shuō)道,好像他剛剛買了彩票,來(lái)支持什么既有價(jià)值又有意思的事。
“他到北極的計(jì)劃是怎么做出的呢?沒(méi)有合適的裝備,也沒(méi)有船。”巴特利特船長(zhǎng)問(wèn)我,他說(shuō)他沒(méi)能從庫(kù)克醫(yī)生那兒?jiǎn)柍鰝€(gè)所以來(lái)。
我告訴他,我也不知道庫(kù)克醫(yī)生打算怎么辦。
“可你的命也系在他身上啊?!卑吞乩卮L(zhǎng)說(shuō)道。
“我肯定他知道自己在做什么?!蔽艺f(shuō)。
“沒(méi)人會(huì)從格陵蘭,會(huì)從離北極這么南邊的地方出發(fā)。”巴特利特船長(zhǎng)說(shuō)。
“船該把你們送到伊塔北邊幾百英里的地方再回來(lái)。庫(kù)克醫(yī)生得靠雪橇走過(guò)這多余的幾百英里。
而這樣沒(méi)意義,也做不到?!蔽覀兊幕貛づ袷欠裉磕?,我不知道。
但我知道,跟這些布拉德利號(hào)船員普遍認(rèn)為的不同,我們的裝備并不差。
庫(kù)克醫(yī)生告訴了布拉德利北極往返途中需要的一切,他都給我們留下了。
一天,布拉德利和其他船員北上,準(zhǔn)備到史密斯海灣繼續(xù)獵海象,庫(kù)克醫(yī)生、弗蘭克和我從船上卸下了一大堆的裝備和給養(yǎng),都是在格洛斯特時(shí)便秘密裝上船的。
其中有庫(kù)克醫(yī)生設(shè)計(jì)的幾架雪橇,幾支指南針,一支六分儀,一支溫度計(jì),一支可以度量走過(guò)距離的計(jì)步器,一支記時(shí)計(jì),一支風(fēng)速計(jì),還有一支可以度量氣壓與海拔的無(wú)液氣壓計(jì)。
我和庫(kù)克醫(yī)生與弗蘭克一道站在海灘上,看著那艘船,看它消失在視線中。
我曾多么想離開(kāi)船長(zhǎng)、布拉德利還有其他人。
可是,他們真走后,這地方卻看起來(lái)如此陌生。
沒(méi)有皮爾里,沒(méi)有他的帳篷矗立在山崖的一端,這樣的海灘看上去真陌生。
我從沒(méi)看到過(guò)伊塔的港口沒(méi)船停泊的樣子。
海邊甚至連愛(ài)斯基摩人的獨(dú)木舟都沒(méi)有。
每天結(jié)束的時(shí)候,他們會(huì)把船抬回山上。
有船停泊的港口才自然,沒(méi)船便預(yù)示著冬天快要來(lái)臨。
船只是剛剛開(kāi)走,我卻有了被拋棄的感覺(jué)。
以前,隔在我和家之間的是時(shí)間和空間,現(xiàn)在,兩者之間沒(méi)有聯(lián)系了。
港口和小山還是上次我們來(lái)救助皮爾里時(shí)的樣子。
我們不在時(shí),還是一般模樣,不該看上去陌生。
我覺(jué)得自己同它們一樣,固定了。
是種奇怪得讓人壓抑的感覺(jué),特別是庫(kù)克醫(yī)生說(shuō)“真正”的天氣已經(jīng)到來(lái)時(shí)。
我看看山上的愛(ài)斯基摩人和他們的帳篷,想確認(rèn)一下。
他們可以證明,在北極圈過(guò)冬是能活下來(lái)的。
看似漫不經(jīng)心的愛(ài)斯基摩人也在準(zhǔn)備,帶著幾分歡快地迎接另一個(gè)如常一樣能安然度過(guò)的冬天。
我卻并不放心。
我最害怕的是長(zhǎng)夜。
愛(ài)斯基摩人在修整半地下的小房子,那至少有百年歷史。
我們得在類似紅石屋的房屋里過(guò)冬。
我們把它叫做盒子房。
我們用包裝給養(yǎng)的包裝箱做成墻,在屋里隔出13乘16英尺的空間。
我們把盒子蓋掛在屋頂,用草皮把東西隔開(kāi)。
一根立在中間的柱子支撐屋頂,周圍做了張桌子。
我們花了8天蓋房子。
我們把給養(yǎng)放在一旁,上面蓋著布拉德利號(hào)上廢棄的風(fēng)帆。
我們安裝了一只小爐子,得隨時(shí)照看,不然會(huì)熄滅。
庫(kù)克醫(yī)生說(shuō),如果一切順利,我們明年夏末便可返回布魯克林。
他說(shuō)我們最多會(huì)用15個(gè)月時(shí)間。
他安慰我說(shuō),我們不會(huì)像皮爾里那樣毫無(wú)意義地在冰原上浪費(fèi)時(shí)間。
我們只試一次,沒(méi)能到達(dá)北極點(diǎn)便回家。
等再次準(zhǔn)備完畢,我們會(huì)再嘗試。
這樣的北方不可能讓身體復(fù)原。
盒子屋的第一個(gè)晚上,我睜著眼睛躺在睡袋里,想象著即將到來(lái)的幾個(gè)月。
小時(shí)候,只要能拿到的寫(xiě)北極的書(shū),我都看過(guò),可都寫(xiě)得平鋪直敘,少言寡語(yǔ),仿佛如果生動(dòng)地描述一下這兒的美麗或探險(xiǎn)的艱辛,便會(huì)有違于探險(xiǎn)家的行為規(guī)范。
我一點(diǎn)兒都不知道,對(duì)這樣一個(gè)突然轉(zhuǎn)向北極的計(jì)劃,成功的機(jī)會(huì)到底有多大。
對(duì)庫(kù)克醫(yī)生所說(shuō)的“沒(méi)有預(yù)見(jiàn)到的有利條件”,我也僅有一點(diǎn)模糊的概念。
他告訴我,要是這些“條件”真存在,那真是我們走好運(yùn)了。
他是這么告訴他妻子的,但其實(shí)并不是因?yàn)檫@些條件我們才呆在這兒。
聽(tīng)到這個(gè)我很高興,因?yàn)槲以蛔〉叵?,只靠時(shí)運(yùn)流轉(zhuǎn),便把一次捕獵變成前往北極的探險(xiǎn),這樣的結(jié)果可能只是失敗。