正文

《紐約的探險(xiǎn)家》第22章(7)

紐約的探險(xiǎn)家 作者:(加)韋恩·約翰斯頓


看到我,庫(kù)克醫(yī)生舉手向他的聽眾道了晚安。

"來(lái),德夫林,我們加入離開的隊(duì)伍吧。

"庫(kù)克醫(yī)生說(shuō)道。

我走在他身邊,他抓住我的胳膊,側(cè)過了頭。

"你怎么樣,德夫林?"他小聲問道。

"我很好。

"我邊說(shuō)邊看著他,好像要證明給他看。

他看上去卻并不怎么放心。

我想起來(lái),舞曲中間的時(shí)候,弗里克夫人好像有什么話要說(shuō),但沒說(shuō)出來(lái)。

從她關(guān)切地看我的樣子,她大概以為我可以猜出點(diǎn)什么來(lái)。

我一直也沒想出那會(huì)是什么。

現(xiàn)在我知道了。

我突然意識(shí)到,突然感覺到了我的處境。

我知道,既然這個(gè)從未有過的夜晚快要結(jié)束,我的身體也得應(yīng)付它帶來(lái)的副作用了。

我開始有點(diǎn)放松,自己沒把舞會(huì)搞得一團(tuán)糟,身體也開始放松警惕了,已經(jīng)過了極力掩飾自己壓力的那一刻。

我擔(dān)心的卻不是這個(gè)。

我擔(dān)心的是過去的幾個(gè)小時(shí)。

從我現(xiàn)在的樣子可以感覺到,我肯定是表現(xiàn)得糟糕透了。

我頭上的血管在跳,好像和心臟換了地方。

我渾身上下都在悸動(dòng)。

庫(kù)克醫(yī)生隨便碰到哪里都可以替我量脈搏。

那種悸動(dòng)與顫抖的感覺就像剛剛搬過重物。

成串的汗珠從太陽(yáng)穴兩側(cè)滴下來(lái),流到臉頰兩側(cè),流到胸前背后,狹長(zhǎng)而冰涼。

我覺得自己要是靠在哪兒,夾克和襯衣一定會(huì)馬上濕透。

我這樣有多長(zhǎng)時(shí)間了??jī)蓚€(gè)手腕因充血而呈深紅色。

脖子和喉嚨處肯定也是如此。

我都不敢找面鏡子看自己的臉。

我可以輕而易舉地想見到,等我看到自己因充血而陌生的臉龐,看到自己深陷的眼眶里鼓脹的眼睛,看到自己泛著鉛色的雙頰,看到這樣一張面孔對(duì)著自己,我都可以想見那一刻的驚懼與逃避。

別人看到的我不愿再看到,他們看我這副模樣看了整整一晚上,可能以后也會(huì)永遠(yuǎn)看到我這副樣子。

我盯著自己的手,上面全是汗。

我肯定把舞伴們的手套和禮服都弄濕了,可薩姆尼小姐還是跟我跳了第二次,還曾關(guān)心地告訴我我看起來(lái)很疲倦。

委婉的關(guān)心。

"我們回家吧。

"庫(kù)克醫(yī)生說(shuō)道。

我看看他。

在旁人聽來(lái),他關(guān)心我不是因?yàn)槲液芷v,或是我已給了別人如此的印象,而只是一句想照顧好我的得體問候。

我沒法想象我還會(huì)有頭腦清醒或臉色正常的一天了。

"可憐的斯特德先生,我讓你遭了多大的罪啊。

"范德比爾特夫人說(shuō)道。

"你看上去因?yàn)槲业恼写艿淖镆饶阍诟窳晏m呆的所有日子都多。

看來(lái)對(duì)一位探險(xiǎn)家來(lái)說(shuō),呆在北極要比讓他呆在海德公園某處漂亮的房子里自在得多。

""不、不是的。

我玩得非常開心,范德比爾特夫人。

"我答道。

她笑得那么熱情,就好像她終于從我身上盼到她期盼已久、毫不掩飾的熱情。

"如果我們不久再邀請(qǐng)你,希望你不會(huì)覺得是一種負(fù)擔(dān)。

"她說(shuō)道。

"我會(huì)非常樂意再來(lái)的。

"我答道。

她轉(zhuǎn)過身跟庫(kù)克醫(yī)生說(shuō)了些什么,庫(kù)克醫(yī)生的答復(fù)很長(zhǎng),我卻一個(gè)詞都沒聽清。

沿著彎曲且飾有天鵝絨的樓梯往下走時(shí),我突然有種感覺。

我覺得自己正在離開一個(gè)世界。

這個(gè)世界我只是象征性地瞥了一眼,我會(huì)知道它位于何處但卻無(wú)法前往,今晚就像是我得到的一種獎(jiǎng)勵(lì),但也僅有一次而已。

對(duì)于跟我們一起走下樓梯的那些人,類似于秋季舞會(huì)的場(chǎng)合業(yè)已平常,我和庫(kù)克醫(yī)生影響了他們的舉止。

他們不會(huì)覺得,有一天會(huì)接不到邀請(qǐng)他們到這種場(chǎng)合的請(qǐng)?zhí)?/p>

我們等待仆人遞過手套和圍巾,不遠(yuǎn)處就是即將走出的大門,我們會(huì)像其他那些知道自己還會(huì)再走進(jìn)來(lái)的人一樣隨意走出,走上臺(tái)階踏上無(wú)數(shù)通往這所房子的道路。

我看看庫(kù)克醫(yī)生,很顯然,他頭腦里不會(huì)有這些想法。

"今天晚上進(jìn)行得不錯(cuò)。

"他說(shuō)道。

"雖然只是一部分,但知道皮爾里真實(shí)狀況的人比我想象得多。

就算他們相信他或許會(huì)成功,也清楚這次是他最后一次了。

很多次,別人都問起我自己的計(jì)劃。

有位皮爾里北極俱樂部的成員還把我稱作'美國(guó)探險(xiǎn)家里的攝政王'。

有些人聽到了,也沒有不高興的樣子。

我們現(xiàn)在需要的就是耐心。

我們甚至都不用去摘蘋果,等著蘋果掉到手里就行了。

"他聽起來(lái)這么開心,談起未來(lái)又如此從容鎮(zhèn)定,我也高興起來(lái)了。

他可能早都不記得曾在信中或當(dāng)面對(duì)我傾訴過的煩惱和折磨了。

這個(gè)夜晚進(jìn)行得很順利。

克里絲丁。

她告訴我她的名字,我是不是就該這樣稱呼她?我沒跟她說(shuō)過我叫德夫林。

肯定她知道,但不一樣。

我想象庫(kù)克醫(yī)生第一次遇見我母親后回到布魯克林的樣子,想象他如何不愿參加那個(gè)為畢業(yè)醫(yī)生舉辦的豪華晚會(huì),卻最終墜入了愛河。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)