正文

8.麥克

流行詞語(yǔ)看中國(guó) 作者:高虹


● 美國(guó)一部大型科幻系列片中的主角。

● 關(guān)聯(lián)詞:《大西洋底來(lái)的人》 麥克鏡  蛤蟆鏡  飛碟

1980年,我國(guó)首次引進(jìn)美國(guó)大型科幻系列片《大西洋底來(lái)的人》,在全國(guó)掀起一股麥克·哈里斯旋風(fēng)。一起起神秘離奇的事件,一宗宗不可告人的陰謀,一個(gè)個(gè)引人入勝的故事,創(chuàng)造了萬(wàn)人空巷的收視效果。男主角麥克·哈里斯戴的蛤蟆鏡,被稱之為“麥克鏡”,很快就架在了很多年輕人的鼻梁上,成為整個(gè)八十年代的時(shí)尚標(biāo)志;游泳池里多了一種花樣姿勢(shì),那就是“麥克式”,這部電視劇還使一項(xiàng)健身運(yùn)動(dòng)風(fēng)靡全國(guó),那就是飛碟。追求時(shí)髦的年輕人嘴里掛著麥克·哈里斯的一句臺(tái)詞:“我是一根從大西洋漂來(lái)的木頭?!?

故事梗概是這樣的:在經(jīng)過(guò)幾天幾夜的狂風(fēng)暴雨后,海底巨浪把一個(gè)人卷到了岸上。被發(fā)現(xiàn)以后,人們迅速對(duì)他進(jìn)行了搶救,但奇怪的事情發(fā)生了:在X光透視下,傷者的肺與眾不同,無(wú)論醫(yī)生們采用什么方法,都無(wú)法使他恢復(fù)正常的呼吸。束手無(wú)策的人們請(qǐng)來(lái)了“海軍海洋研究中心”的伊麗莎白博士,女博士果斷地采用海水浸泡法,才把受傷者從死亡線上救了回來(lái)。接下來(lái)對(duì)傷者做進(jìn)一步的檢查,發(fā)現(xiàn)他的體形雖與常人相似,但他雙手有蹼,眼像貓眼,皮膚不會(huì)出汗,身體有驚人的抗壓力,游泳速度比海豚還快,是個(gè)只適宜在水里生活的人。計(jì)算機(jī)綜合分析材料的結(jié)論告訴人們:他是從大西洋底來(lái)的人。

傷者因頭部嚴(yán)重受傷,造成了記憶障礙,他自己的名字和來(lái)歷都說(shuō)不上來(lái),至于他從哪里來(lái),要到哪里去,更是不知道。于是伊麗莎白就給他起了個(gè)好聽的名字:麥克·哈里斯,并給他做了一系列檢測(cè)其速度、靈敏度和力量的試驗(yàn),得出了令人嘖嘖稱奇的數(shù)據(jù)。美國(guó)國(guó)防部長(zhǎng)官打算利用麥克的特異功能進(jìn)行海底探測(cè),麥克拒不從命,但他對(duì)美麗聰明又善良的伊麗莎白充滿了好感。在她的影響下,麥克放棄了重返海洋,決定留下來(lái)幫助伊麗莎白博士探索海洋的奧秘,同時(shí)也向她學(xué)習(xí)有關(guān)人類世界的知識(shí),從此,麥克為人類的和平與幸福,做出了一件件令人驚奇的壯舉。

即使現(xiàn)在來(lái)看,《大西洋底來(lái)的人》,也是一部相當(dāng)不錯(cuò)的科幻片,主要體現(xiàn)科幻藝術(shù)這個(gè)核心內(nèi)容,極少暴力。男女主人公雖然瀟灑漂亮,彼此關(guān)心,相伴出生入死,但感情純潔,行為干凈,兩個(gè)人若有若無(wú)、似是而非的朦朧愛情,加之熱愛祖國(guó),探索知識(shí),追求正義,都相當(dāng)符合當(dāng)時(shí)中國(guó)人在愛情方面的審美標(biāo)準(zhǔn)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)