正文

《皇帝的鼻煙壺》第三章(1)

皇帝的鼻煙壺 作者:(美)約翰·狄克森·卡爾


不管在什么地方,刺耳的電話鈴聲總是讓人心煩意亂。在漆黑的房間里,那刺耳的鈴聲就像是喋喋不休的指控。電話響個(gè)不停。兩人都被嚇得失去了理智,都?jí)旱土寺曇粽f(shuō)話,似乎害怕電話被竊聽(tīng)。

“別接電話,伊芙!”

“放開(kāi)我!也許是 ?”

“胡說(shuō)!讓它響吧!”

“可是,也許他們看見(jiàn) ?”

他們都站在放著電話的小桌子旁邊。伊芙下意識(shí)地伸出手去拿電話聽(tīng)筒,奈德抓住了她的手腕想要阻止她。他們爭(zhēng)執(zhí)的結(jié)果是:電話基座被扯動(dòng)了,電話聽(tīng)筒從基座上滑了下來(lái),重重地摔在了小桌子上。那可怕的、尖厲的鈴聲終于停止了??墒窃诩澎o當(dāng)中,他們都能清楚地聽(tīng)到一個(gè)細(xì)微的聲音 托比·羅斯的聲音。

“喂?伊芙?”那個(gè)聲音在黑暗中呼喚著。

奈德松開(kāi)了她的胳膊,往后退了幾步。他從未聽(tīng)過(guò)這個(gè)聲音,但是要猜出聲音的主人并不難。

“喂?伊芙?”

伊芙伸手去抓滑到一旁的電話聽(tīng)筒。但是在最終抓牢電話聽(tīng)筒之前,它又重重地摔在了墻上。她放緩了沉重的呼吸。當(dāng)她開(kāi)口說(shuō)話的時(shí)候,她的聲音自然,甚至很隨意 不知情的人肯定會(huì)贊嘆她的定力。

“喂?是你嗎,托比?”

托比·羅斯的聲音低沉,語(yǔ)速緩慢。經(jīng)過(guò)電話系統(tǒng)的處理之后,他所說(shuō)出的每一個(gè)音節(jié)都清晰可辨。

“真抱歉我這么晚把你吵醒,”托比說(shuō),“可是我睡不著。我必須給你打電話。你介意嗎?”

奈德·阿特伍德摸索著走了幾步,打開(kāi)了梳妝臺(tái)上方的燈。他以為這個(gè)動(dòng)作會(huì)引起伊芙的注意,但是她毫不在乎。她只是匆匆地瞥了一眼窗簾,以便確定沒(méi)有人能看到屋子里的情況,她根本沒(méi)有理會(huì)奈德的動(dòng)作 甚至沒(méi)有理會(huì)奈德。聽(tīng)到托比帶著歉意的、愉快的聲音,伊芙無(wú)所畏懼了。還有更讓奈德氣憤的事情:托比的語(yǔ)調(diào)如此專(zhuān)注、如此溫柔,一貫以自我為中心的奈德完全無(wú)法想象還有其他人能夠這樣對(duì)伊芙說(shuō)話。這讓奈德驚詫?zhuān)踔羺拹骸?/p>

奈德冷冷地一笑。但是他聽(tīng)到的下一句話迅速地抹去了他臉上的笑容。

“托比,親愛(ài)的!”伊芙輕聲地說(shuō)。

他沒(méi)有聽(tīng)錯(cuò)。這是一個(gè)墜入愛(ài)河的女人的聲音 至少她自己已經(jīng)動(dòng)情了。她的臉上神采飛揚(yáng)。她的語(yǔ)調(diào)明白無(wú)誤地表達(dá)著欣慰和感激。

“你不介意我給你打電話?”托比在問(wèn)。

“托比,當(dāng)然不會(huì)!你 你怎么樣?”

“我很好。只是睡不著?!?/p>

“我是說(shuō),你在哪兒?”

“我在樓下的客廳里。”全神貫注的羅斯先生自然不會(huì)注意到這個(gè)問(wèn)題的古怪之處,“我剛才已經(jīng)上了樓。但是我總在想你可愛(ài)的樣子,所以我必須給你打個(gè)電話?!?/p>

“托比,親愛(ài)的!”

(“鼠輩!”奈德·阿特伍德說(shuō)。)

人總是情不自禁地認(rèn)為別人表達(dá)感情的辭令都空洞和無(wú)趣 即使你自己也想表達(dá)同樣的感情。

“我說(shuō)的都是真的?!蓖斜纫槐菊?jīng)地作出了保證,“嗯 關(guān)于我們今天晚上看過(guò)的戲劇,你覺(jué)得英國(guó)人的表演怎么樣?”

(“難道他半夜打電話來(lái)就是為了討論戲劇表演的問(wèn)題?”奈德問(wèn)道。而答復(fù)則是:“閉上你的臭嘴!”)

“托比,我非常喜歡那出戲!我覺(jué)得沙娃的表演很好?!?/p>

(“沙娃,很出色,”奈德說(shuō),“哦,我的天哪!”)

可是他注意到了伊芙臉上的表情,不可避免地感到心煩意亂。

電話另一頭的托比似乎有些迷惑。

“我覺(jué)得那出戲劇的某些部分很出格,我希望你沒(méi)有受到什么刺激?!?/p>

(“我真不敢相信?!蹦蔚碌吐暤卣f(shuō)。他睜大了眼睛,瞪著那部電話機(jī),“我實(shí)在無(wú)法相信!”)

“賈尼斯、本舅舅和媽媽都說(shuō)沒(méi)有問(wèn)題,”托比繼續(xù)說(shuō)道,“但是我不敢肯定?!蓖斜冗@種人總是小題大做,看來(lái)沙娃先生的表演讓他難以適從,“也許我有一點(diǎn)兒老派。可是我覺(jué)得,有些東西不該展示給女人 我是說(shuō)有教養(yǎng)的女人?!?/p>

“我并沒(méi)有受到什么刺激,親愛(ài)的托比?!?/p>

“好的?!绷_斯先生在電話的另一頭敷衍了一句,你甚至能夠想象到他在那里坐立不安的樣子?!捌鋵?shí) 我就是想說(shuō)這個(gè)?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)