正文

倫敦口譯員(45)

倫敦口譯員 作者:(英)約翰·勒卡雷


我心底在想,那可是我最引以為豪的語言啊,正是它們使我與眾不同。在我的書本里,那些語言根本就沒被水淹沒,而是被成功地拯救出來了。如果你是我,你也會覺得自己應(yīng)當向所有人展示這些語言。

“我們讓你講的時候你才能講,我們沒說你就不許講。我們會給你下密令的。今天給你第一部分,明天早上最后確認表演秀開始了,我們就會給你第二部分。”說完這些后,他那少有的微笑出現(xiàn)了,讓我感覺放松了許多。那可是能讓你寧愿橫穿沙漠也要看到的微笑啊?!澳闶俏覀兊拿孛芪淦?,辛克萊爾,是我們的明星,別忘了這一點。每個人一生中有多少次能獲得機會推動歷史發(fā)展呢?”

“一旦走運的話都可以吧?!蔽依侠蠈崒嵉鼗卮鸬馈?/p>

“運氣只是命運的另一種說法?!丙溈宋骷m正道。他那雙幽靈似的眼睛閃動著,有點神秘。“人要么造就自己,要么毀掉自己。這可不是裝門面糊弄人家。這是要在戰(zhàn)爭之后為剛果帶來民主。發(fā)動社會輿論,給基伍人一個適當?shù)念I(lǐng)導人,讓整個基伍啟動發(fā)展起來?!?/p>

一聽見他描述的偉大前景,我的大腦就開始翻騰。而他接下來的話更是直接說到我--還有漢娜--的心里去了。

“在剛果,政壇高官犯大罪,情況至今仍未改變,對吧?”

“對?!蔽壹拥鼗卮鸬?。

“如果你能發(fā)上一大筆財,就能在下次危機到來之前介入,讓那些該死的家伙出局,對吧?”

“對?!?/p>

“整個剛果停滯不前。政府百無一用,人們干坐著等待可能舉行也可能不會舉行的大選。如果大選如期舉行,形勢很可能變得比以前更糟。因此,大選之前存在著一個真空。對吧?”

“對?!蔽译S聲附和著。

“而我們現(xiàn)在就是要在其他任何討厭鬼采取行動之前去填補這個真空。美國人、法國人,以及許多跨國公司,一大堆人都在對剛果虎視眈眈。因此我們要在大選之前介入。我們要介入,也要留下來。這一次,將成為幸運的勝利者的正是剛果。”

我再次想要表明我對他說的一切十分贊同,但他沒給我機會表示,又接著說:

“幾個世紀以來,剛果一直像一個失血過多即將死亡的傷員。”他繼續(xù)說,但表述有點混亂?!鞍⒗`販子,其他非洲人,聯(lián)合國,美國中央情報局,基督教徒,比利時人,法國人,英國人,盧旺達人,鉆石公司,黃金公司,采礦公司,世界上一大半的投機商,以及在金沙薩的剛果中央政府都在利用它,而且它現(xiàn)在隨時有可能要被石油公司利用?,F(xiàn)在他們應(yīng)當撒手了,而我們就是去讓他們?nèi)鍪帧!?/p>

他把焦躁不安的目光轉(zhuǎn)向坐在機身另一端的賈斯帕先生,后者正舉著雙手,看上去就像巴特西某個小商場里沒有足夠英鎊硬幣的收銀員。

 

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號