正文

人骨拼圖 5(1)

人骨拼圖 作者:(美)杰夫里·迪弗


“現(xiàn)在的情況是,”林肯 萊姆大聲宣布,“我們知道有一位被綁架的受害人,以及一個最終期限――下午三點?!?/p>

“沒有贖金要求?!比滞刑嫒R姆的概括補(bǔ)充了一句,又轉(zhuǎn)過身去,繼續(xù)打他那沒完沒了的電話。

“杰里,”萊姆對班克斯說,“向他們簡單描述一下今天早晨現(xiàn)場的情況?!?/p>

好久沒有這么多人聚集在林肯 萊姆這間光線昏暗的屋子里了。意外發(fā)生后,偶爾會有幾個朋友過來坐坐,事先也不打招呼,反正萊姆肯定會在家。但他的態(tài)度讓他們沮喪。他也不再回電話,變得越來越不合群,越來越孤僻。他把全部時間花在寫書上,在沒有找到靈感寫下一本書的時候,就閱讀。當(dāng)他對這些都感到乏味無趣時,就看看租來的錄像帶,看看收費電視,聽聽音樂。到后來他連電視和音樂都懶得碰了,整天盯著盡職的看護(hù)為他貼在病床對面墻壁上的美術(shù)招貼畫發(fā)呆。最后,這些東西也都從墻上脫落了。

與世隔絕。

這都是他一手造成的。而現(xiàn)在,他是多么懷念這種孤寂的生活啊。

在房間里走來走去、一臉緊張的是體格矮小結(jié)實的吉姆 鮑林。朗 塞林托是負(fù)責(zé)這個案子的警官,但像這樣重大的案件還需要一個更高級別的探長坐鎮(zhèn)指揮,而鮑林自告奮勇接下了這個差事。這個案子如同一顆定時炸彈,一不小心就會徹底斷送一個人的前程,因此局長和他的副手們都巴不得由他來充當(dāng)擋箭牌。這些人個個練就了一身閃躲騰挪的好功夫,在記者招待會上,如果有記者提出的問題咄咄逼人難以招架,他們可以用一些諸如“授權(quán)”、“指派”或“征詢意見”之類的字眼做掩護(hù),迅速地把難題拋給鮑林。萊姆不能理解,為什么這世界上竟有人會主動把如此棘手的案子攬到自己身上。

但鮑林就是這樣一個怪人。作為這個城市最成功、最著名的刑事警探之一,這個小個子男人在中城北區(qū)摸爬滾打了很多年。他的脾氣壞得出名。曾因開槍射殺一名赤手空拳的嫌疑犯而惹上一身麻煩,但出人意料的是,他居然設(shè)法證明了此人與“牧羊人案件”――一宗謀殺警察的連環(huán)殺人案,萊姆就是在那宗案子里受的傷――難逃干系。破獲了這起家喻戶曉的大案后,鮑林升任探長,經(jīng)過一番令人尷尬的中年轉(zhuǎn)變――脫去藍(lán)色牛仔褲和西爾斯①襯衫,換上布克兄弟②西服――今天他穿的是一套海軍藍(lán)的CK便裝――開始向警察總局頂層的豪華辦公室費力攀登。

另一位警探斜靠在旁邊的一張桌子旁。留著平頭、四肢瘦長的鮑爾 霍曼是特勤小組的探長,這個部門相當(dāng)于紐約市警察局的特警隊。

在班克斯做完簡要通報的同時,塞林托也結(jié)束了通話,合上手機(jī)?!笆枪夏泻??!?/p>

“有關(guān)于那輛出租車的新消息嗎 ”鮑林問。

“沒有,他們還在撥草尋蛇。”

“有沒有線索透露她在和什么不該來往的人來往?”鮑林問,“也許她的男朋友是精神?。俊?/p>

“沒有,她沒有男朋友,只是不固定地和一兩個男人約會。看來不像會被人盯上?!?/p>

“還沒有人打電話索取贖金?”萊姆問。

“沒有。”

門鈴響了。托馬斯走過去開門。

萊姆向逐漸接近的聲音來源望去。

過了一會兒,看護(hù)引著一位穿制服的女警走上樓梯。遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,萊姆覺得她似乎非常年輕,但當(dāng)她走近一些,才看出她的年齡大約在三十歲左右。這個女人身材很高,有著常可在時尚雜志內(nèi)頁女郎身上看到的那種陰郁之美。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號