表妹露出一臉夸張的沮喪:“不會(huì)吧!表哥你不要太聰明哦!”
“諸葛理弟亮及從弟誕,并有盛名,各在一國(guó)。于時(shí)以為蜀得其龍,吳得其虎,魏得其狗。誕在魏,與夏侯玄齊名;瑾在吳,吳朝服其弘量。”少年冬郎搖頭晃腦地背誦起來(lái),這是《世說(shuō)新語(yǔ)》里的一段,老師沒(méi)有教,是他自己偷偷看、偷偷背的。這個(gè)時(shí)候的他已經(jīng)被魏晉風(fēng)度狂熱地吸引住了,《世說(shuō)新語(yǔ)》里那些短小而耐人尋味的故事正合他的口味。
當(dāng)然,也合表妹的口味?!鞍籽┘娂姾嗡??未若柳絮因風(fēng)起?!北砻米钕矚g書(shū)里的這個(gè)故事。這是才女謝道韞的故事,后來(lái)的容若多少次把“謝娘”、“道韞”這樣的字眼寫(xiě)進(jìn)自己的詞里。
此時(shí)此刻,促狹的表妹從《世說(shuō)新語(yǔ)》里拈出諸葛家三兄弟的故事,本要好好地捉弄一下表哥,卻沒(méi)想到表哥早已經(jīng)把書(shū)背得那么熟了。
這段故事是說(shuō),三國(guó)時(shí)代的諸葛瑾和弟弟諸葛亮、堂弟諸葛誕都有很大的名望,各為一國(guó)效力,當(dāng)時(shí)的人們都說(shuō)這三兄弟就是龍、虎、狗,蜀國(guó)得的是龍(諸葛亮),吳國(guó)得的是虎(諸葛瑾),魏國(guó)得的是狗(諸葛誕)。
少年冬郎見(jiàn)表妹受了挫,想安慰卻不知道從何說(shuō)起,只囁嚅道:“我背得這么熟,只是湊巧對(duì)這段故事很有感觸,也很有想不通的地方。前幾天我還專(zhuān)門(mén)寫(xiě)了一首詠史詩(shī),我這就背給你聽(tīng)!”
諸葛垂名各古今,三分鼎足勢(shì)浸淫。
蜀龍吳虎真無(wú)愧,誰(shuí)解公休事魏心。
--《詠史》之四
這是一首七絕,是詩(shī)。這時(shí)候的冬郎還沒(méi)有開(kāi)始填詞,因?yàn)樵~是為愛(ài)情而專(zhuān)設(shè)的文體,是特地留給他的將來(lái)的。
冬郎當(dāng)時(shí)的小臉一定是通紅的,他一邊背誦著自己的新作,一邊給表妹作著解釋?zhuān)骸霸谶@三兄弟當(dāng)中,諸葛亮是蜀國(guó)之龍,諸葛瑾是吳國(guó)之虎,都是當(dāng)之無(wú)愧的,但要說(shuō)諸葛誕是魏國(guó)之狗,這就大大地說(shuō)錯(cuò)了!”
少年冬郎讀書(shū)有得,說(shuō)著說(shuō)著便漸入佳境,躊躇滿(mǎn)志地長(zhǎng)篇大論起來(lái):“那些人貶低諸葛誕是狗,不過(guò)是因?yàn)橹T葛誕以魏國(guó)元老、征東大將軍的身份要去投降吳國(guó)作叛徒,沒(méi)能堅(jiān)守臣節(jié)。但我這些天細(xì)看這段歷史,發(fā)現(xiàn)這里邊有很深的內(nèi)情。當(dāng)時(shí),司馬氏準(zhǔn)備篡魏,對(duì)忠于魏國(guó)的老臣接連下起毒手,還派出說(shuō)客勸說(shuō)諸葛誕投靠到司馬氏的陣營(yíng)。但諸葛誕怒斥說(shuō)客,說(shuō)自己身受魏恩,已經(jīng)抱了決死之心,不容許有人篡權(quán)。結(jié)果司馬氏以反而以叛亂的罪名害死了諸葛誕?!?br>
表妹應(yīng)道:“看來(lái)這個(gè)諸葛誕是忠于魏國(guó)的,他反的只是篡權(quán)的司馬氏?!?br>
“是的,”冬郎見(jiàn)表妹被自己說(shuō)服,更是興奮,“但諸葛誕這番節(jié)操卻不為世人理解,還罵他作狗,所以我寫(xiě)這首詩(shī)就是要給這位被冤枉了一千多年的老英雄翻案?!?br>
冬郎沉浸在自己獨(dú)到的發(fā)現(xiàn)里,半晌才注意到表妹神色古怪,只見(jiàn)她把眼角輕輕一挑:“表哥,你這是在安慰我么?!”
冬郎一下子窘住了,正待解釋?zhuān)l(shuí)知表妹一臉壞笑地突然說(shuō)出了一番令他大吃一驚的話來(lái):“表哥,方才我借這個(gè)故事給你們?nèi)值苋∶?,確實(shí)是轉(zhuǎn)著彎罵你,但魏晉的人們說(shuō)諸葛誕是狗,卻一點(diǎn)都沒(méi)有罵他的意思。表哥,這都是多少人讀爛的書(shū),你以為翻案是那么容易的么!”小小的臉上全是惡作劇得逞后的志得意滿(mǎn)。
冬郎一臉狐疑,只見(jiàn)表妹好整以暇,接著說(shuō)道:“我本來(lái)讀這段書(shū)的時(shí)候就懷疑過(guò),前邊既然說(shuō)了這諸葛三兄弟都有很大的名望,后邊為什么把諸葛亮和諸葛瑾推作龍、虎,卻把諸葛誕貶作狗呢?”
“對(duì)呀,確實(shí)講不通!”冬郎連忙應(yīng)道。
表妹說(shuō)道:“后來(lái)我就去查了一些書(shū),這才曉得那個(gè)時(shí)候的人并不把狗當(dāng)作罵人話的?!稜栄拧防镎f(shuō),熊和虎是勢(shì)均力敵的猛獸,人們把熊和虎的幼崽叫狗。那時(shí)候的律法還規(guī)定,打到老虎可以賣(mài)三千錢(qián),打到老虎的‘狗’可以賣(mài)一半的錢(qián)。所以,龍、虎、狗只是比喻諸葛三兄弟本領(lǐng)有別,并沒(méi)有罵諸葛誕哦?!?br>
少年冬郎只聽(tīng)得既佩且愧,本來(lái)是一個(gè)多好的機(jī)會(huì),向表妹顯擺自己的詩(shī)作,證明自己的見(jiàn)地,本以為能聽(tīng)到幾句入耳的夸贊,或者看到表妹一臉傾慕的樣子,沒(méi)想到弄巧成拙,搞了一個(gè)灰頭土臉。后來(lái)一直被別人驚才羨艷的這位貴公子私底下承認(rèn)過(guò),在他的所有交往中,只有兩個(gè)人的聰明是讓自己感到無(wú)力招架的,一個(gè)是父親,另一個(gè)就是表妹。