01美國越南裔文學(xué)作品選(美…
02跨語言和跨文化轉(zhuǎn)換:論英…
03現(xiàn)代外語教學(xué)與研究(202…
04新時代外國文學(xué)研究:理論…
05商務(wù)英語翻譯與跨文化交際…
06基礎(chǔ)英語教育實證研究
07英語乏詞結(jié)構(gòu)的認(rèn)知研究
08英文句法綱要
09英語寫作教學(xué)理論與實踐新…
10外國語文研究:空間與互動…
暫缺作者
暫缺簡介...
可購
(明)洪應(yīng)明
《菜根譚》 是明代洪應(yīng)明所的一部有關(guān)處世哲學(xué)的格言體作品,它主要圍繞儒家…
(德)馬丁·海德格爾
范崇高
本書對《法苑珠林》的文本進(jìn)行校理,研究工作主要針對中華書局出版的《法苑珠…
(奧)西格蒙德·弗洛伊德
本書進(jìn)行分析的許多來源來自文學(xué)作品,該書更多的是一次文學(xué)分析的自覺嘗試,…
(英)弗蘭西斯·培根
高月明
(美)戴爾·卡耐基
《人性的弱點》作為卡耐基的勵志經(jīng)典,薈萃了卡耐基思想理論精華的部分。 作…
趙秀明
服膺嚴(yán)復(fù)“信達(dá)雅”標(biāo)準(zhǔn),但認(rèn)為嚴(yán)復(fù)理論是文章學(xué)翻譯思想,而提出文學(xué)翻譯標(biāo)…
丁韜
朱曉東
《英漢語篇對比與翻譯》以英漢語篇特征的標(biāo)準(zhǔn)、語言的元功能、語篇類型這三個…
張勇先
《英語語言文化概覽》采用的是共時研究的方法,主要講述英語的語言文化特點以…
張伊寧
胡永近
紀(jì)國泰
《西道孔子——揚雄》由紀(jì)國泰著
語言的力量是強大的,那些能夠善用這種能力的人,往往可以產(chǎn)生出人意料的效果…
這是一部世界上很暢銷的人生指南,是能改變無數(shù)人命運的勵志經(jīng)典?!犊突?jīng)…
一個看似無心的握手可以促成億萬級別的生意大單;一個看似簡單的眼神能夠傳達(dá)…
薛冰
孫曉慧
本書試圖從認(rèn)知的角度,解釋漢語作為第二語言學(xué)習(xí)者的閱讀認(rèn)知過程,進(jìn)而構(gòu)建…
張啟禎(加)張啟礽 編
1898年9月21日,戊戌變法失敗,維新派領(lǐng)袖康有為為躲避清廷追捕,由此開始了…